ホーム韓国生活韓国生活ノウハウ韓国料理・食べ物韓国旅行韓国語韓国エンタメ韓国資料・データ韓国関連サイト情報用語集サイトマップ

KPOP歌詞の「ハングルの読み方(ルビ)」検索

掲載 : 2018.4.14
更新 : 2019.4.12
[肥満度チェック] 実は肥満じゃない? 韓国語が分からない方でも大丈夫!ページ下の「歌手名」や「歌詞タイトル」欄に入力し検索するだけで、「カタカナの読み方」付きのハングル歌詞を表示することができます。

「歌手名」または「曲名」のどちらか一方のみを入力した場合は、複数の検索結果がでるのでその中から該当のものを選択して下さい。(当サイト未登録の曲についてはTwitterからリクエストして下さい。)

正しく関連動画が出て来ない場合はキーワードを変えて検索して下さい。

マヂマ ソンテ / ノイズ
마지막 선택 / 노이즈


※文字体はリンク先で修正可能
この曲のタイトルでハングル書き練習
この歌手の名前でハングル書き練習
応援ボード、応援うちわ型紙制作ツール
RAP 난 지금 너에게 편질 쓰고 있어
RAP ナン チグ ノエゲ ピョンヂ スゴ イ

이게 아마도 마지막일꺼야
イゲ アマド マヂマギコヤ

이 편질 읽을 때면 나는 너를 아주 멀리 떠나가 있겠지
イ ピョンヂ テミョン ナヌン ノル アジュ モトナガ イ

너에게 내 흔적 따윈 아무것도 남겨주고 싶지 않았었지
ノエゲ ネ フンジョ タウィン アムゴト ナギョジュゴ シチ アナ

하지만 꼭 한번쯤 말하지 않고는 떠날 수 없었어
ハヂマン ハンボンチゥ マラヂ アンコヌン トナ ス オ

SONG 내 편지위에 쓰인 (널 사랑한단 말이)
SONG ネ ピョンヂウィエ スイン (ノ サランハンダン マリ)

널 너무도 아프게 (할 걸 알지만)
ノムド アプゲ (ハ ヂマン)

지금이 아니면 난 영원히 말할 수 없기에
チグミ アニミョン ナン ヨンウォニ マラ ス オキエ

단 한번 뿐이지만 (난 말하고 싶었어)
タン ハンボン プニヂマン (ナン マラゴ シポソ)

언젠가 난 너에게 (잊혀질 테니까)
オンジェンガ ナン ノエゲ (イティョヂ テニカ)

니가 내 사랑을 조금은 천천히 잊을 수 있도록
ニガ ネ サランウ チョグムン チョンチョニ イジュ ス イトロ

RAP 우린 너무 어울리지가 않는다는 너의 부모님과 친구들의 얘기
RAP ウリン ノム オウリヂガ アンヌンダヌン ノエ プモニグヮ チングドゥレ イェギ

난 무시하려고 애썼지만 나의 무력함을 감출 순 없었어
ナン ムシハリョゴ エチマン ナエ ムリョカムチュ スン オ

그래서 난 내가 가진 것만큼만 나를 사랑해 줄 사람을
クレソ ナン ネガ カヂン コンマンクマン ナル サランヘ チュ サラム

택하기로 했어 너 아닌 누굴 또 다시
テカギロ ヘソ ノ アニン ヌグ ト タシ

사랑할 수 있을진 모르지만
サランハ ス イヂン モルヂマン

SONG 난 기억하려고 해 (지금 내 모습을)
SONG ナン キオカリョゴ ヘ (ヂグ ネ モスブ)

언젠가는 또 내가 (힘들어 질때면)
オンジェンガヌン ト ネガ (ヒドゥロ チテミョン)

ここまでの歌詞の重要単語
지금 : [仮名読み]チグ [意味]今
있어 : [仮名読み]イソ [意味]いる
나는 : [仮名読み]ナヌン [意味]私は
영원히 : [仮名読み]ヨンウォニ [意味]永遠に
단 : [仮名読み]タン [意味]ただ
한번 : [仮名読み]ハンボン [意味]一度
언젠가 : [仮名読み]オンジェンガ [意味]いつか
사랑 : [仮名読み]サラン [意味]恋、愛
사람 : [仮名読み]サラ [意味]人、人間
오늘을 떠올려 나를 위로하며 살 수 있게
オヌル トオリョ ナル ウィロハミョ サ ス イ

난 잊을 수가 없어 (수많은 얼굴들)
ナン イジュ スガ オソ (スマヌン オドゥ)

너와 나의 사랑을 (갈라 놓은 세상은)
ノワ ナエ サランウ (ガラ ノウン セサンウン)

??너는 다시 나 아닌 누군가를 사랑하길 바래
??ノヌン タシ ナ アニン ヌグンガル サランハギ パレ

RAP 널 향한 나의 그런 사랑이 네게 부족했다고는 말하지마
RAP ノ ヒャンハン ナエ クロン サランイ ネゲ プジョケタゴヌン マラヂマ

부디 날 원망하지마 내가 할 수 있는건 다 해봤어
プディ ナ ウォンマンハヂマ ネガ ハ ス インヌンゴン タ ヘボヮ

다만 내가 널 위해서 할 일이 단 한가지라도 내게 남아 있다면
タマン ネガ ノ ウィヘソ ハ イリ タン ハンガヂラド ネゲ ナマ イタミョン

그건 너를 위해서 너의 곁을 아주 멀리 떠나는거야
クゴン ノル ウィヘソ ノエ キョトゥ アジュ モトナヌンゴヤ

SONG 널 사랑했던 날들 (후회하진 않아)
SONG ノ サランヘトン ナドゥ (フフェハヂン アナ)

잠시뿐이었지만 (나는 행복했어)
チャプニオチマン (ナヌン ヘンボケソ)

내가 너를 위해 보내왔던 모든 시간들이
ネガ ノル ウィヘ ポネワトン モドゥン シガンドゥリ

난 이제 너를 위해 (떠나가고 있어)
ナン イジェ ノル ウィヘ (トナガゴ イソ)

너무나 먼 곳으로 (돌아올 수 없게)
ノムナ モン コスロ (ドラオ ス オケ)

내가 사는 동안 우연히라도 널 볼 수 없길 바라며
ネガ サヌン トンアン ウヨニラド ノ ス オ パラミョ



この歌詞の重要単語
지금 : [仮名読み]チグ [意味]今
있어 : [仮名読み]イソ [意味]いる
나는 : [仮名読み]ナヌン [意味]私は
영원히 : [仮名読み]ヨンウォニ [意味]永遠に
단 : [仮名読み]タン [意味]ただ
한번 : [仮名読み]ハンボン [意味]一度
언젠가 : [仮名読み]オンジェンガ [意味]いつか
사랑 : [仮名読み]サラン [意味]恋、愛
사람 : [仮名読み]サラ [意味]人、人間

KPOP歌詞読み方カタカナ表記検索

51712
[肥満度チェック] 実は肥満じゃない?
#読み方 #ルビ #韓国語 #ハングル #歌詞 #検索 #発音 #カタカナ #日本語

  • KPOP歌詞の「ハングルの読み方(ルビ)」検索
    韓国語が分からなくても大丈夫!「カタカナの読み方」付きのハングル歌詞を検索して歌の練習をしよう!
  • KPOPアイドルのプロフィール
    人気KPOPアイドルのリストです。クリックでプロフィール(生年月日、本名、芸名、年齢、血液型等)の確認や応援グッズ用ハングルフォントのダウンロードができます。
  • KPOPアイドル応援ボード・うちわ型紙
    K-POPアイドル歌手のコンサート用の応援グッズ(ファンサ ボード、応援ボード、応援うちわ)製作に必要なハングルフォントがそろったページです。
  • KPOPハングルボード言葉・応援メッセージ
    目立つファンサ ボード、応援ボード、応援うちわが作れるハングルボード言葉をまとめました。
  • KPOPアイドルとの相性チェック!
    あなたの名前、生年月日、性別、血液型、そしてアイドル歌手名を選択して「相性チェック!」のボタンを押すと、あなたとその歌手の相性度が分かるツールです。
  • 私と一番相性が合うKPOPアイドルは?
    名前、生年月日、性別、血液型を入力して検索するとあなたともっとも相性が合うKPOPアイドル歌手が分かるツールです。
  • 私とKPOPアイドルの仮想相関図
    あなたとKPOP歌手との人間関係をチェックしよう!恋人?片思い?二股?ただの隣人?必須項目を選択してボタンをクリックするだけの簡単診断!
  • KPOPアイドル記念日計算機
    KPOPアイドルの記念日を計算することができるページです。「デビューから1000日記念」といった残日数や「除隊まであと何日」経過日数などが分かります。
  • KPOPアイドルの年齢
    KPOPアイドルの年齢情報を性別、年代別に分類しています。
  • KPOPアイドルの誕生日
    もうすぐ誕生日が来るKPOPアイドル歌手や月別のKPOPアイドルの誕生日情報などを確認できます。
  • 韓国のKPOP歌手情報を日本語で簡単に検索
  • 「KPOPアイドルのメンバー名」即答クイズ
    KPOPアイドルグループの「メンバー名」を答えるクイズに挑戦しよう!制限時間内に何人答えられるかな?
本サイトの情報のご利用時には自己責任の下で読んで下さい。保証、責任は一切持ちません。
All copyrights by MoreKorea.net | お問い合わせ : ykinteractive at gmail dot com | Privacy Policy