KPOP歌詞の「ハングルの読み方(ルビ)」検索
掲載 : 2018.4.14
更新 : 2019.4.12
[肥満度チェック] 実は肥満じゃない?
韓国語が分からない方でも大丈夫!ページ下の「歌手名」や「歌詞タイトル」欄に入力し検索するだけで、「カタカナの読み方」付きのハングル歌詞を表示することができます。
「歌手名」または「曲名」のどちらか一方のみを入力した場合は、複数の検索結果がでるのでその中から該当のものを選択して下さい。(当サイト未登録の曲についてはTwitterからリクエストして下さい。)
正しく関連動画が出て来ない場合はキーワードを変えて検索して下さい。
トニ トゥニ / チュジュクルロプ
돈이 드니 / 주주클럽
※文字体はリンク先で修正可能
この曲のタイトルでハングル書き練習この歌手の名前でハングル書き練習応援ボード、応援うちわ型紙制作ツール
돈이 드니 아무말이나해
トニ トゥニ アムマリナヘ
돈이 드니 사랑한다해봐
トニ トゥニ サランハンダヘボヮ
내가 듣기에 좋은말은 다 해도 되
ネガ トゥ
ツキエ チョウンマルン タ ヘド トゥェ
넌 바보야 넌 너무 답답해
ノン パボヤ ノン ノム タ
プタペ
너는 정말 분위길 못맞춰
ノヌン チョンマ
ル プヌィギ
ル モンマ
ツチゥォ
사랑한다고 말해봐 키스 해줄게
サランハンダゴ マレボヮ キス ヘジュ
ルケ
재밌고 즐거운 일이란건
ジェミ
ツコ チュ
ルツコウン イリランゴン
이제 너와 함께 하고 싶어
イジェ ノワ ハ
ムツケ ハゴ シポ
그런 날 넌 몰라
クロン ナ
ル ノン モ
ルラ
아무리 설명해도 이해못해
アムリ ソ
ルミョンヘド イヘモテ
돈이 드니 아무말이나해
トニ トゥニ アムマリナヘ
돈이 드니 사랑한다해봐
トニ トゥニ サランハンダヘボヮ
내가 듣기에 좋은말은 다 해도 되
ネガ トゥ
ツキエ チョウンマルン タ ヘド トゥェ
돈이 드니 아무말이나해
トニ トゥニ アムマリナヘ
돈이 드니 사랑한다해봐
トニ トゥニ サランハンダヘボヮ
내가 듣기에 좋은말은 다 해도 되
ネガ トゥ
ツキエ チョウンマルン タ ヘド トゥェ
나 오늘 어때 보여 이뻐보여
ナ オヌ
ル オ
ツテ ポヨ イ
ツポボヨ
널 위해 어제산 옷을 입었어
ノ
ル ウィヘ オジェサン オス
ル イボ
ツソ
ここまでの歌詞の重要単語
돈 : [仮名読み]トン [意味]お金
정말 : [仮名読み]チョンマル [意味]本当に
이제 : [仮名読み]イジェ [意味]これから、もう
함께 : [仮名読み]ハムツケ [意味]一緒に
몰라 : [仮名読み]モルラ [意味]知らない
아무리 : [仮名読み]アムリ [意味]どんたけ、どんなに
위해 : [仮名読み]ウィヘ [意味]~のために
넌 매일 똑같은 옷을 입어도
ノン メイ
ル ツト
クカトゥン オス
ル イボド
내가 이쁘게 봐줄게
ネガ イ
ツプゲ ポヮジュ
ルケ
この歌詞の重要単語
돈 : [仮名読み]トン [意味]お金
정말 : [仮名読み]チョンマル [意味]本当に
이제 : [仮名読み]イジェ [意味]これから、もう
함께 : [仮名読み]ハムツケ [意味]一緒に
몰라 : [仮名読み]モルラ [意味]知らない
아무리 : [仮名読み]アムリ [意味]どんたけ、どんなに
위해 : [仮名読み]ウィヘ [意味]~のために
KPOP歌詞読み方カタカナ表記検索
51712
皆さんの応援をお待ちしております。皆さんの「いいね」と「ツイート」はい大変励みになります。
[肥満度チェック] 実は肥満じゃない?#読み方 #ルビ #韓国語 #ハングル #歌詞 #検索 #発音 #カタカナ #日本語