KPOP歌詞の「ハングルの読み方(ルビ)」検索
掲載 : 2018.4.14
更新 : 2019.4.12
[肥満度チェック] 実は肥満じゃない?
韓国語が分からない方でも大丈夫!ページ下の「歌手名」や「歌詞タイトル」欄に入力し検索するだけで、「カタカナの読み方」付きのハングル歌詞を表示することができます。
「歌手名」または「曲名」のどちらか一方のみを入力した場合は、複数の検索結果がでるのでその中から該当のものを選択して下さい。(当サイト未登録の曲についてはTwitterからリクエストして下さい。)
正しく関連動画が出て来ない場合はキーワードを変えて検索して下さい。
※文字体はリンク先で修正可能
この曲のタイトルでハングル書き練習この歌手の名前でハングル書き練習応援ボード、応援うちわ型紙制作ツール
하루 또 하루 갈수록 줄어만가는
ハル
ツト ハル カ
ルスロ
ク チュロマンガヌン
너의 맘속에 난 초라한 자리
ノエ マ
ムソゲ ナン チョラハン チャリ
그저 잠시널 빌리다 되돌려주는
クジョ チャ
ムシノ
ル ピ
ルリダ トゥェド
ルリョジュヌン
바람이기를 난 바랬었는데......
パラミギル
ル ナン パレ
ツソンヌンデ......
늘 내가 뭔가 모자랐었지
ヌ
ル ネガ ムォンガ モジャラ
ツソ
ツチ
그게뭔지 몰라도 그는 가진거겠지
クゲムォンヂ モ
ルラド クヌン カヂンゴゲ
ツチ
미안해 어쩜 니가 되려 나보다 힘들었을텐데
ミアネ オ
ツチョ
ム ニガ トゥェリョ ナボダ ヒ
ムドゥロ
ツス
ルテンデ
먼저 떠나줘야 했었는데......
モンジョ
ツトナジュォヤ ヘ
ツソンヌンデ......
난 하지만 보낼자신이 없어 떠날 용기도 없어
ナン ハヂマン ポネ
ルジャシニ オ
プソ
ツトナ
ル ヨンギド オ
プソ
사랑하는 널 왜 잃어야해
サランハヌン ノ
ル ウェ イロヤヘ
가지마 나 없이 넌 못살아 어떻게든 너만은
カヂマ ナ オ
プシ ノン モ
ツサラ オ
ツト
クケドゥン ノマヌン
행복하게 해줄테니
ヘンボカゲ ヘジュ
ルテニ
제발 니 자리로 돌아와줘......
ジェバ
ル ニ チャリロ トラワジュォ......
늘 바래왔던 너의 미래가
ヌ
ル パレワ
ツトン ノエ ミレガ
내곁에선 너무 멀게만 느껴졌겠지
ネギョテソン ノム モ
ルケマン ヌ
ツキョジョ
ツケ
ツチ
이해해 어쩜 내가 되려 너보다 더 아쉬웠는걸
イヘヘ オ
ツチョ
ム ネガ トゥェリョ ノボダ ト アスィウォンヌンゴ
ル더 나은 사람이지 못한게......
ト ナウン サラミヂ モタンゲ......
난 하지만 보낼자신이 없어 떠날 용기도 없어
ナン ハヂマン ポネ
ルジャシニ オ
プソ
ツトナ
ル ヨンギド オ
プソ
ここまでの歌詞の重要単語
하루 : [仮名読み]ハル [意味]一日
늘 : [仮名読み]ヌル [意味]いつも
미안해 : [仮名読み]ミアネ [意味]ごめんね
사랑하는 널 왜 잊어야해
サランハヌン ノ
ル ウェ イジョヤヘ
가지마 나 없이 넌 못살아 어떻게든 너만을
カヂマ ナ オ
プシ ノン モ
ツサラ オ
ツト
クケドゥン ノマヌ
ル행복하게 해줄테니
ヘンボカゲ ヘジュ
ルテニ
가지마〜〜
カヂマ〜〜
제발 가지마
ジェバ
ル カヂマ
나의 전부를 걸어 어떻게든 너만은
ナエ チョンブル
ル ツコロ オ
ツト
クケドゥン ノマヌン
행복하게 해줄테니
ヘンボカゲ ヘジュ
ルテニ
나를 위해 너는 위해서....
ナル
ル ウィヘ ノヌン ウィヘソ....
제발 니자리로 돌아와줘......
ジェバ
ル ニジャリロ トラワジュォ......
この歌詞の重要単語
하루 : [仮名読み]ハル [意味]一日
늘 : [仮名読み]ヌル [意味]いつも
미안해 : [仮名読み]ミアネ [意味]ごめんね
KPOP歌詞読み方カタカナ表記検索
51712
皆さんの応援をお待ちしております。皆さんの「いいね」と「ツイート」はい大変励みになります。
[肥満度チェック] 実は肥満じゃない?#読み方 #ルビ #韓国語 #ハングル #歌詞 #検索 #発音 #カタカナ #日本語