ホーム韓国生活韓国生活ノウハウ韓国料理・食べ物韓国旅行韓国語韓国エンタメ韓国資料・データ韓国関連サイト情報用語集サイトマップ

KPOP歌詞の「ハングルの読み方(ルビ)」検索

掲載 : 2018.4.14
更新 : 2019.4.12
[KPOP歌詞ルビ] リクエスト可能 韓国語が分からない方でも大丈夫!ページ下の「歌手名」や「歌詞タイトル」欄に入力し検索するだけで、「カタカナの読み方」付きのハングル歌詞を表示することができます。

「歌手名」または「曲名」のどちらか一方のみを入力した場合は、複数の検索結果がでるのでその中から該当のものを選択して下さい。(当サイト未登録の曲についてはTwitterからリクエストして下さい。)

正しく関連動画が出て来ない場合はキーワードを変えて検索して下さい。

プジェンイ / ストニー スカンク
쑥부쟁이 / 스토니스컹크


※文字体はリンク先で修正可能
この曲のタイトルでハングル書き練習
この歌手の名前でハングル書き練習
応援ボード、応援うちわ型紙制作ツール
오늘도 노래하는 소리쟁이
オヌド ノレハヌン ソリジェンイ

그러나 그는 말못하는 벙어리
クロナ クヌン マタヌン ポンオリ

Skul1)
Skul1)

언제나 그는 자신의 일만을 한가지 길만을
オンジェナ クヌン チャシネ イマヌ ハンガヂ キマヌ

아무말 없이 걷는 벙어리 대장장이
アムマシ コンヌン ポンオリ テジャンジャンイ

땀방울은 비오듯이 하지만 작은 미소 그저 묵묵히
バンウルン ピオドゥシ ハヂマン チャグン ミソ クジョ ムンムキ

어떤이들은 비웃듯이 하는말 미련한 소 그렇게까지
トニドゥルン ピウトゥシ ハヌンマ ミリョナン ソ クロカヂ

열심히 몇 년씩 무엇을 위해 일하냐고
シミ ミョ ニョン ムオス ウィヘ イラニャゴ

돈도 많이 못 버는데 다른 일 찾아보라고
トンド マニ モ ポヌンデ タルン イ チャジャボラゴ

사람들의 이야기는 끊일줄 모르고 하지만
サラドゥレ イヤギヌン クニジュ モルゴ ハヂマン

그는 그저 열심히 일하고
クヌン クジョ ヨシミ イラゴ

사람들은 점점 자신들의 충고 듣지않는다고
サラドゥルン チョジョ チャシンドゥレ チュンゴ トゥチアンヌンダゴ

오히려 그에게 화를 내고
オヒリョ クエゲ ファル ネゴ

어느날밤 우연히 지나가다 열심히 땀흘리며
オヌナ ウヨニ チナガダ ヨシミ タムリミョ

일하는 그의 모습을 봐 너무 안쓰러워
イラヌン クエ モスブ ポヮ ノム アンスロウォ

용기내라는 말한마디 건내려 다가다가 나는
ヨンギネラヌン マランマディ コネリョ タガダガ ナヌン

보게되었네 검게 그을린 그의 얼굴에
ポゲドゥェオンネ コゲ クウリン クエ オグレ

흐르던 것은 땀방울만이 아니였음을
フルドン コスン バンウマニ アニヨスム

ここまでの歌詞の重要単語
언제나 : [仮名読み]オンジェナ [意味]いつも
자신 : [仮名読み]チャシン [意味]自分自身
작은 : [仮名読み]チャグン [意味]小さい
미소 : [仮名読み]ミソ [意味]ほほえみ
위해 : [仮名読み]ウィヘ [意味]~のために
점점 : [仮名読み]チョジョ [意味]どんどん
우연히 : [仮名読み]ウヨニ [意味]偶然
모습 : [仮名読み]モス [意味]姿
나는 : [仮名読み]ナヌン [意味]私は
오랜시간 받아왔던 그 설움을 ,
オレンシガン パダワトン ク ソルム ,

오랜 시간 참아왔던 그의
オレン シガン チャマワトン クエ

눈물을...
ヌンムル...

말한마디 할수 없어 받았던 그 수많은 오해와 답답함
マランマディ ハス オソ パダトン ク スマヌン オヘワ タタパ

아무도 알아주지않던 매일 수없이 흘린땀
アムド アラジュヂアントン メイ スオシ フリン

끊임없이 눈물 참아야만 했던 길고 긴 밤
クニモシ ヌンム チャマヤマン ヘトン キコ キン パ

무심코 그에게 던진 말한마디
ムシコ クエゲ トンヂン マランマディ

미소짓던 그에겐 큰 아픔이
ミソヂトン クエゲン クン アプミ

수많은 이들이 그에게 던진 돌멩이......
スマヌン イドゥリ クエゲ トンヂン トメンイ......

그중에 하나가 바로 나였음이
クジュンエ ハナガ パロ ナヨスミ

이제서야 나 알게된 것
イジェソヤ ナ アケドゥェン コ

나와는 절대 무관하다고 생각했던
ナワヌン チョデ ムグヮナダゴ センガケトン

그의 아픔과 상처
クエ アプグヮ サンチョ

그중에 하나.... 바로 나 였다는 것
クジュンエ ハナ.... パロ ナ ヨタヌン コ

나는 말 못하는 벙어리 니가 툭 던진 말 한마디
ナヌン マタヌン ポンオリ ニガ トゥ トンヂン マ ハンマディ

나에게는 아픔이 나는 말못하는벙어리
ナエゲヌン アプミ ナヌン マタヌンボンオリ

군대는 언제갈래 오늘도 대답할수 없음이
クンデヌン オンジェガレ オヌド テダパス オスミ

나는 말못하는 벙어리 니가 툭던진 그 한마디
ナヌン マタヌン ポンオリ ニガ トゥトンヂン ク ハンマディ

그에게는 아픔이 나는 말못하는 벙어리
クエゲヌン アプミ ナヌン マタヌン ポンオリ

ここまでの歌詞の重要単語
시간 : [仮名読み]シガン [意味]時間
아무도 : [仮名読み]アムド [意味]誰も、誰もが
눈물 : [仮名読み]ヌンム [意味]涙
밤 : [仮名読み]パ [意味]夜
아픔 : [仮名読み]アプ [意味]痛み、辛さ、辛いこと
절대 : [仮名読み]チョデ [意味]絶対に
상처 : [仮名読み]サンチョ [意味]傷 [説明]人や動物の傷、心の傷、ものにできた傷
Yo 나는 오늘도 말못하는 벙어리
Yo ナヌン オヌド マタヌン ポンオリ

나는 말 못하는 벙어리 니가 툭 던진 말 한마디
ナヌン マタヌン ポンオリ ニガ トゥ トンヂン マ ハンマディ

나에게는 아픔이 나는 말못하는벙어리
ナエゲヌン アプミ ナヌン マタヌンボンオリ

대학은 언제갈래 오늘도 대답할수 없음이
テハグン オンジェガレ オヌド テダパス オスミ

나는 말못하는 벙어리 니가 툭던진 그 한마디
ナヌン マタヌン ポンオリ ニガ トゥトンヂン ク ハンマディ

그에게는 아픔이 나는 말못하는 벙어리
クエゲヌン アプミ ナヌン マタヌン ポンオリ

Yo 나는 오늘도 말못하는 벙어리
Yo ナヌン オヌド マタヌン ポンオリ

소래눈Boy)
ソレヌンBoy)

영원이란 말하지마 너는 나를 알잖아 지금 까지
ヨンウォニラン マラヂマ ノヌン ナルジャナ チグ カヂ

너무힘들었어 다 그래난 지금
ノムヒドゥロソ タ クレナン チグ

무엇을 얻고 잃었는지 나는 가슴이 답답해
ムオスコ イロンヌンヂ ナヌン カスミ タタペ

친구라는 말하지마 너는 웃고 있잖아
チングラヌン マラヂマ ノヌン ウコ イチャナ

니가 내게 따스한말 한마디만 해주었다면 나는 지금
ニガ ネゲ タスハンマ ハンマディマン ヘジュオタミョン ナヌン チグ

이렇게 울고 있진 않을꺼야 니옆에서
イロケ ウコ イチン アヌコヤ ニヨペソ

사람들은 내가 하고 있는 랩게임이
サラドゥルン ネガ ハゴ インヌン レケイミ

멋있어 보이는지 내 일이 겉으로 들어나는 모습이
モシソ ポイヌンヂ ネ イリ コトゥロ トゥロナヌン モスビ

무대위의 화려함만 보는지 눈물이 눈앞을가리지
ムデウィエ ファリョハマン ポヌンヂ ヌンムリ ヌナプガリヂ

나에게 주워진내 고통의 짐들 내삶을 더욱더 거칠게해
ナエゲ チュウォヂネ コトンエ チドゥ ネサ トウト コチケヘ

모두가 거치레에 불과해 나의 친구들 마져도
モドゥガ コチレエ プグヮヘ ナエ チングドゥ マジョド

ここまでの歌詞の重要単語
지금 : [仮名読み]チグ [意味]今
가슴 : [仮名読み]カス [意味]胸 [説明]身体の一部を指す「胸」も、女性の「乳房」も、「悲しくて胸が痛い」のように時の「胸」も「가슴(カス)」で表現可能
이렇게 : [仮名読み]イロケ [意味]このように
친구 : [仮名読み]チング [意味]友達
모두들 그들과 똑같에
モドゥドゥ クドゥグヮ カテ

아픔이 가슴에 쌓이고 자꾸만 나뿐인 세상에
アプミ カスメ サイゴ チャクマン ナプニン セサンエ

두려움이 생기고 항상 손잡아 주던 친구하나 없어
トゥリョウミ センギゴ ハンサン ソンジャバ チュドン チングハナ オ

나는 지금 홀로....
ナヌン チグロ....

나는 말 못하는 벙어리 니가 툭 던진 말 한마디
ナヌン マタヌン ポンオリ ニガ トゥ トンヂン マ ハンマディ

나에게는 아픔이 나는 말못하는벙어리
ナエゲヌン アプミ ナヌン マタヌンボンオリ

대학은 언제갈래 오늘도 대답할수 없음이
テハグン オンジェガレ オヌド テダパス オスミ

나는 말 못하는 벙어리 니가 툭 던진 말 한마디
ナヌン マタヌン ポンオリ ニガ トゥ トンヂン マ ハンマディ

나에게는 아픔이 나는 말못하는벙어리
ナエゲヌン アプミ ナヌン マタヌンボンオリ

군대는 언제갈래 오늘도 대답할수 없음이
クンデヌン オンジェガレ オヌド テダパス オスミ

나는 말못하는 벙어리 yo 나는 말못하는 벙어리
ナヌン マタヌン ポンオリ yo ナヌン マタヌン ポンオリ

Yo 나는 말못하는 벙어리 yo 나는 오늘도 말못하는 벙어
Yo ナヌン マタヌン ポンオリ yo ナヌン オヌド マタヌン ポンオ

리....
リ....



この歌詞の重要単語
언제나 : [仮名読み]オンジェナ [意味]いつも
자신 : [仮名読み]チャシン [意味]自分自身
작은 : [仮名読み]チャグン [意味]小さい
미소 : [仮名読み]ミソ [意味]ほほえみ
위해 : [仮名読み]ウィヘ [意味]~のために
점점 : [仮名読み]チョジョ [意味]どんどん
우연히 : [仮名読み]ウヨニ [意味]偶然
모습 : [仮名読み]モス [意味]姿
나는 : [仮名読み]ナヌン [意味]私は
시간 : [仮名読み]シガン [意味]時間
아무도 : [仮名読み]アムド [意味]誰も、誰もが
눈물 : [仮名読み]ヌンム [意味]涙
밤 : [仮名読み]パ [意味]夜
아픔 : [仮名読み]アプ [意味]痛み、辛さ、辛いこと
절대 : [仮名読み]チョデ [意味]絶対に
상처 : [仮名読み]サンチョ [意味]傷 [説明]人や動物の傷、心の傷、ものにできた傷
지금 : [仮名読み]チグ [意味]今
가슴 : [仮名読み]カス [意味]胸 [説明]身体の一部を指す「胸」も、女性の「乳房」も、「悲しくて胸が痛い」のように時の「胸」も「가슴(カス)」で表現可能
이렇게 : [仮名読み]イロケ [意味]このように
친구 : [仮名読み]チング [意味]友達

KPOP歌詞読み方カタカナ表記検索

51712
[KPOP歌詞ルビ] リクエスト可能
#読み方 #ルビ #韓国語 #ハングル #歌詞 #検索 #発音 #カタカナ #日本語

  • KPOP歌詞の「ハングルの読み方(ルビ)」検索
    韓国語が分からなくても大丈夫!「カタカナの読み方」付きのハングル歌詞を検索して歌の練習をしよう!
  • KPOPアイドルのプロフィール
    人気KPOPアイドルのリストです。クリックでプロフィール(生年月日、本名、芸名、年齢、血液型等)の確認や応援グッズ用ハングルフォントのダウンロードができます。
  • KPOPアイドル応援ボード・うちわ型紙
    K-POPアイドル歌手のコンサート用の応援グッズ(ファンサ ボード、応援ボード、応援うちわ)製作に必要なハングルフォントがそろったページです。
  • KPOPハングルボード言葉・応援メッセージ
    目立つファンサ ボード、応援ボード、応援うちわが作れるハングルボード言葉をまとめました。
  • KPOPアイドルとの相性チェック!
    あなたの名前、生年月日、性別、血液型、そしてアイドル歌手名を選択して「相性チェック!」のボタンを押すと、あなたとその歌手の相性度が分かるツールです。
  • 私と一番相性が合うKPOPアイドルは?
    名前、生年月日、性別、血液型を入力して検索するとあなたともっとも相性が合うKPOPアイドル歌手が分かるツールです。
  • 私とKPOPアイドルの仮想相関図
    あなたとKPOP歌手との人間関係をチェックしよう!恋人?片思い?二股?ただの隣人?必須項目を選択してボタンをクリックするだけの簡単診断!
  • KPOPアイドル記念日計算機
    KPOPアイドルの記念日を計算することができるページです。「デビューから1000日記念」といった残日数や「除隊まであと何日」経過日数などが分かります。
  • KPOPアイドルの年齢
    KPOPアイドルの年齢情報を性別、年代別に分類しています。
  • KPOPアイドルの誕生日
    もうすぐ誕生日が来るKPOPアイドル歌手や月別のKPOPアイドルの誕生日情報などを確認できます。
  • 韓国のKPOP歌手情報を日本語で簡単に検索
  • 「KPOPアイドルのメンバー名」即答クイズ
    KPOPアイドルグループの「メンバー名」を答えるクイズに挑戦しよう!制限時間内に何人答えられるかな?
本サイトの情報のご利用時には自己責任の下で読んで下さい。保証、責任は一切持ちません。
All copyrights by MoreKorea.net | お問い合わせ : ykinteractive at gmail dot com | Privacy Policy