ホーム韓国生活韓国生活ノウハウ韓国料理・食べ物韓国旅行韓国語韓国エンタメ韓国資料・データ韓国関連サイト情報用語集サイトマップ

KPOP歌詞の「ハングルの読み方(ルビ)」検索

掲載 : 2018.4.14
更新 : 2019.4.12
[KPOP歌詞ルビ] リクエスト可能 韓国語が分からない方でも大丈夫!ページ下の「歌手名」や「歌詞タイトル」欄に入力し検索するだけで、「カタカナの読み方」付きのハングル歌詞を表示することができます。

「歌手名」または「曲名」のどちらか一方のみを入力した場合は、複数の検索結果がでるのでその中から該当のものを選択して下さい。(当サイト未登録の曲についてはTwitterからリクエストして下さい。)

正しく関連動画が出て来ない場合はキーワードを変えて検索して下さい。

0% / god(ジーオーディー)
0% / god


※文字体はリンク先で修正可能
この曲のタイトルでハングル書き練習
この歌手の名前でハングル書き練習
応援ボード、応援うちわ型紙制作ツール
호영)절대 안된다고 끝이 보이는 사랑이라고
ホヨン)ジョデ アンドゥェンダゴ クチ ポイヌン サランイラゴ

시간이 갈수록 상처만 더 커질꺼라고
シガニ カスロ サンチョマン ト コヂコラゴ

계상)모두 우리 둘을 붙잡고 어떻게든 헤어지라고
キェサン)モドゥ ウリ トゥルチャコ オケドゥン ヘオヂラゴ

축하는 커녕 안타까운 눈빛들만 주지만
チュカヌン コニョン アンタカウン ヌンビトゥマン チュヂマン

호영)난 널 보낼수가 없는걸 넌 나 없이 살 수 없는걸
ホヨン)ナン ノ ポネスガ オヌンゴ ノン ナ オシ サ ス オヌンゴ

힘든 사랑도 사랑이기에 사랑이기에 우린 행복한걸
ドゥン サランド サランイギエ サランイギエ ウリン ヘンボカンゴ

태우)헤어질 수 밖에 없단걸 끝이 분명히 보인단걸
テウ)ヘオヂ ス パケ オタンゴ クチ プンミョンヒ ポインダンゴ

아무리 우리에게 말해도 그래도 우리들은 두렵지 않은걸
アムリ ウリエゲ マレド クレド ウリドゥルン トゥリョチ アヌンゴ

호영)이미 해봤다고 해봤기에 말리는 거라고
ホヨン)イミ ヘボヮタゴ ヘボヮキエ マリヌン コラゴ

결국에는 둘 다 지쳐 쓰러지고 말거라고
キョグゲヌン トゥ タ チチョ スロヂゴ マコラゴ

계상)조금 힘들어도 꾹참고 어떻게든 헤어지라고
キェサン)ジョグドゥロド チャゴ オケドゥン ヘオヂラゴ

주위에는 온통 말리는 목소리들만 있지만
チュウィエヌン オントン マリヌン モソリドゥマン イチマン

호영)난 널 보낼수가 없는걸 넌 나 없이 살 수 없는걸
ホヨン)ナン ノ ポネスガ オヌンゴ ノン ナ オシ サ ス オヌンゴ

힘든 사랑도 사랑이기에 사랑이기에 우린 행복한걸
ドゥン サランド サランイギエ サランイギエ ウリン ヘンボカンゴ

태우)헤어질 수 밖에 없단걸 끝이 분명히 보인단걸
テウ)ヘオヂ ス パケ オタンゴ クチ プンミョンヒ ポインダンゴ

아무리 우리에게 말해도 그래도 우리들은 두렵지 않은걸
アムリ ウリエゲ マレド クレド ウリドゥルン トゥリョチ アヌンゴ

호영)아무도 못한 일이래 다들 결국엔 실패한데
ホヨン)アムド モタン イリレ タドゥ キョグゲン シペハンデ

태우)하지만 우린 그래도 해볼래 그래도 사랑할래
テウ)ハヂマン ウリン クレド ヘボレ クレド サランハ

ここまでの歌詞の重要単語
끝 : [仮名読み]クッ [意味]終わり
시간 : [仮名読み]シガン [意味]時間
둘 : [仮名読み]トゥ [意味]二人
아무리 : [仮名読み]アムリ [意味]どんたけ、どんなに
준형)성공확률0% 모두다 누구나 한번도 성공한적이 없는 게임
チュニョン)ソンゴンファンニュ0% モドゥダ ヌグナ ハンボンド ソンゴンハンジョギ オヌン ケイ

그래서 마치 목이 메인 죄수의 마지막 사랑처럼
クレソ マチ モギ メイン チュェスエ マヂマ サランチョロ

뜨겁고 강렬하게 타오르는걸 서로 미치게 원해
トゥゴコ カンニョラゲ タオルヌンゴ ソロ ミチゲ ウォネ

끝내 이루지 못해 후회 하는일 없어 나 원래 그래
クンネ イルヂ モテ フフェ ハヌニソ ナ ウォレ クレ

데니)안 되는일 나 언제나 해네 항상 그랬고 앞으로도 그래
テニ)アン トゥェヌニ ナ オンジェナ ヘネ ハンサン クレコ アプロド クレ

그러니 우릴보고 불쌍하단 말이나 가슴아프다
クロニ ウリボゴ プサンハダン マリナ カスマプダ

속상하다는 말이나 글이나 메세지나
サンハダヌン マリナ クリナ メセヂナ

이런 것 따윈 하지마 우린 괜찮아 조금 힘들뿐이야
イロン コ タウィン ハヂマ ウリン クェンチャナ チョグドゥプニヤ

힘들어도 뜨겁게 괴로워도 함께 그래 그렇게 나만 믿으면 돼
ドゥロド トゥゴケ クェロウォド ハケ クレ クロケ ナマン ミドゥミョン トゥェ

호영 태우)난 널 보낼수가 없는걸 넌 나 없이 살 수 없는걸
ホヨン テウ)ナン ノ ポネスガ オヌンゴ ノン ナ オシ サ ス オヌンゴ

힘든 사랑도 사랑이기에 사랑이기에 우린 행복한걸
ドゥン サランド サランイギエ サランイギエ ウリン ヘンボカンゴ

태우)헤어질수 밖에 없단걸 끝이 분명히 보인단걸
テウ)ヘオヂス パケ オタンゴ クチ プンミョンヒ ポインダンゴ

우- 그렇게 우리에게 말해도 그래도 우리들은 두렵지 않은걸
ウ- クロケ ウリエゲ マレド クレド ウリドゥルン トゥリョチ アヌンゴ



この歌詞の重要単語
끝 : [仮名読み]クッ [意味]終わり
시간 : [仮名読み]シガン [意味]時間
둘 : [仮名読み]トゥ [意味]二人
아무리 : [仮名読み]アムリ [意味]どんたけ、どんなに

KPOP歌詞読み方カタカナ表記検索

51712
[KPOP歌詞ルビ] リクエスト可能
#読み方 #ルビ #韓国語 #ハングル #歌詞 #検索 #発音 #カタカナ #日本語

  • KPOP歌詞の「ハングルの読み方(ルビ)」検索
    韓国語が分からなくても大丈夫!「カタカナの読み方」付きのハングル歌詞を検索して歌の練習をしよう!
  • KPOPアイドルのプロフィール
    人気KPOPアイドルのリストです。クリックでプロフィール(生年月日、本名、芸名、年齢、血液型等)の確認や応援グッズ用ハングルフォントのダウンロードができます。
  • KPOPアイドル応援ボード・うちわ型紙
    K-POPアイドル歌手のコンサート用の応援グッズ(ファンサ ボード、応援ボード、応援うちわ)製作に必要なハングルフォントがそろったページです。
  • KPOPハングルボード言葉・応援メッセージ
    目立つファンサ ボード、応援ボード、応援うちわが作れるハングルボード言葉をまとめました。
  • KPOPアイドルとの相性チェック!
    あなたの名前、生年月日、性別、血液型、そしてアイドル歌手名を選択して「相性チェック!」のボタンを押すと、あなたとその歌手の相性度が分かるツールです。
  • 私と一番相性が合うKPOPアイドルは?
    名前、生年月日、性別、血液型を入力して検索するとあなたともっとも相性が合うKPOPアイドル歌手が分かるツールです。
  • 私とKPOPアイドルの仮想相関図
    あなたとKPOP歌手との人間関係をチェックしよう!恋人?片思い?二股?ただの隣人?必須項目を選択してボタンをクリックするだけの簡単診断!
  • KPOPアイドル記念日計算機
    KPOPアイドルの記念日を計算することができるページです。「デビューから1000日記念」といった残日数や「除隊まであと何日」経過日数などが分かります。
  • KPOPアイドルの年齢
    KPOPアイドルの年齢情報を性別、年代別に分類しています。
  • KPOPアイドルの誕生日
    もうすぐ誕生日が来るKPOPアイドル歌手や月別のKPOPアイドルの誕生日情報などを確認できます。
  • 韓国のKPOP歌手情報を日本語で簡単に検索
  • 「KPOPアイドルのメンバー名」即答クイズ
    KPOPアイドルグループの「メンバー名」を答えるクイズに挑戦しよう!制限時間内に何人答えられるかな?
本サイトの情報のご利用時には自己責任の下で読んで下さい。保証、責任は一切持ちません。
All copyrights by MoreKorea.net | お問い合わせ : ykinteractive at gmail dot com | Privacy Policy