ホーム韓国生活韓国生活ノウハウ韓国料理・食べ物韓国旅行韓国語韓国エンタメ韓国資料・データ韓国関連サイト情報用語集サイトマップ

KPOP歌詞の「ハングルの読み方(ルビ)」検索

掲載 : 2018.4.14
更新 : 2019.4.12
[KPOP歌詞ルビ] リクエスト可能 韓国語が分からない方でも大丈夫!ページ下の「歌手名」や「歌詞タイトル」欄に入力し検索するだけで、「カタカナの読み方」付きのハングル歌詞を表示することができます。

「歌手名」または「曲名」のどちらか一方のみを入力した場合は、複数の検索結果がでるのでその中から該当のものを選択して下さい。(当サイト未登録の曲についてはTwitterからリクエストして下さい。)

正しく関連動画が出て来ない場合はキーワードを変えて検索して下さい。

Reflex / タプカ プダ
Reflex / 타프카 부다


※文字体はリンク先で修正可能
この曲のタイトルでハングル書き練習
この歌手の名前でハングル書き練習
応援ボード、応援うちわ型紙制作ツール
처음 그 거울을 발견하던 날
チョウ ク コウルギョナドン ナ

그 거울에 비친 내 모습에 어찌나 놀랐던가
ク コウレ ピチン ネ モスベ オチナ ノトンガ

신이 나를 창조한 이유를 본듯한
シニ ナル チャンジョハン イユル ポンドゥタン

착각을 느낄만큼 완벽한 그 모습과
チャカグマンク ワンビョカン ク モスクヮ

그 어떤 말보다도 강렬한 표정이 담긴
ク オトン マボダド カンニョラン ピョジョンイ タギン

맑은 눈빛과 미소를 본 순간
グン ヌンビコヮ ミソル ポン スンガン

난 마치 감전 같은 전율 속에서
ナン マチ カジョン カトゥン チョニュ ソゲソ

잠시 아무런 말도 떠올리지 못했어
チャシ アムロン マトオリヂ モテ

비록 낡고 값비싼 중고품이었지만
ピロコ カサン チュンゴプミオチマン

그 순간 내겐 그 거울의 값어치란
ク スンガン ネゲン ク コウレ カソチラン

돈 몇 푼으론 환산될 수 없을 것이란
トン ミョ プヌロン ファンサンドゥェ ス オ コシラン

확신이 왔고 난 지갑을 털었네 아낌없이 다
ファシニ ワコ ナン チガブ トロンネ アキモシ タ

비록 내 지갑은 텅 비었지만
ピロ ネ チガブン トン ピオチマン

맨 처음 그 거울을 본 그때
メン チョウ ク コウル ポン ク

그 두근거림은 하염없이 계속됐어
ク トゥグンゴリムン ハヨモシ キェソトゥェ

그 거울을 볼 때마다 내 속에서
ク コウル テマダ ネ ソゲソ

넌 오늘도 변함없이 내 모든 걸
ノン オヌド ピョナモシ ネ モドゥン コ

알고있다는 표정으로 날 마주보는걸
コイタヌン ピョジョンウロ ナ マジュボヌンゴ

ここまでの歌詞の重要単語
처음 : [仮名読み]チョウ [意味]最初、初めて
모습 : [仮名読み]モス [意味]姿
표정 : [仮名読み]ピョジョン [意味]表情
눈빛 : [仮名読み]ヌンビ [意味]眼差し
미소 : [仮名読み]ミソ [意味]ほほえみ
순간 : [仮名読み]スンガン [意味]瞬間
마치 : [仮名読み]マチ [意味]まるで
돈 : [仮名読み]トン [意味]お金
좋아 : [仮名読み]チョア [意味]良い、好き [説明]「これがいい」の「良い」も、「君が好き」の「好き」も韓国では「좋아(チョア)」で表現可能
하지만 난 그런 니 눈빛이 좋아
ハヂマン ナン クロン ニ ヌンビチ チョア

앞으로의 내 삶이 지금 이보다
アプロエ ネ サミ チグ イボダ

더 나으리란 확신 따위 없는 나에게
ト ナウリラン ファシン タウィ オヌン ナエゲ

니 눈빛은 속삭여주지 걱정마
ニ ヌンビチュン ソサギョジュヂ コチョンマ

너의 눈빛과 표정과 모든 제스쳐를
ノエ ヌンビコヮ ピョジョングヮ モドゥン ジェスチョル

내 것으로 만들 수 있을까 아직 모르겠어
ネ コスロ マンドゥ ス イカ アヂ モルゲ

허나 만일 내가 이 거울 속 니 모습처럼
ホナ マニ ネガ イ コウ ニ モスチョロ

될 수만 있다면 내 삶의 낡은 사전
トゥェ スマン イタミョン ネ サメ ナグン サジョン

속에 이미 너덜거릴 만큼 펼쳐봤던
ソゲ イミ ノドコリ マンク ピョチョボヮトン

한 페이지, 불가능이라는 단어가
ハン ペイヂ, プガヌンイラヌン タノガ

수놓인 한 장을 쭉 찢어버린 다음
スノイン ハン チャンウ チュ チジョボリン タウ

새로운 삶을 살 수 있겠지 진정 나다운
セロウン サ ス イチ チンジョン ナダウン

그때까지 늘 내게 모습을 보여줘
カヂ ヌ ネゲ モスブ ポヨジュォ

그럼 오늘은 이만 So long, farewell
クロ オヌルン イマン So long, farewell

그 거울 속의 내 모습의 모든 매력이
ク コウ ソゲ ネ モスベ モドゥン メリョギ

내 것이 될 수 있게 만들기로 한
ネ コシ トゥェ ス イケ マンドゥギロ ハン

그날부터 매일 밤 잠들기 전까지
クナブト メイ チャドゥギ チョンカヂ

마지막 내 일과 삼아버린 것
マヂマ ネ イグヮ サマボリン コ

꽤나 피곤했던 그 어느밤
クェナ ピゴネトン ク オヌバ

ここまでの歌詞の重要単語
삶 : [仮名読み]サ [意味]ライフ、生活、人生
지금 : [仮名読み]チグ [意味]今
늘 : [仮名読み]ヌ [意味]いつも
밤 : [仮名読み]パ [意味]夜
마지막 : [仮名読み]マヂマ [意味]最後
문득 난 잠을 깼어
ムンドゥ ナン チャム

내 어두운 방 한편엔 나와 함께 잠을 깬
ネ オドゥウン パン ハンピョネン ナワ ハケ チャム ケン

이 현실의 나보다 훨씬 나다운
イ ヒョンシレ ナボダ フォシン ナダウン

내 모습이 날 늘 변함없이 마주보는데
ネ モスビ ナ ピョナモシ マジュボヌンデ

지금은 대체 몇 시일까
チグムン テチェ ミョ シイ

시계를 보기 위해 스탠드 스위치를
シゲル ポギ ウィヘ ステンドゥ スウィチル

키려 일어선 내 눈에 비치는 니 모습
キリョ イロソン ネ ヌネ ピチヌン ニ モス

어쩐지 두 눈에 이유 모를
チョンヂ トゥ ヌネ イユ モル

경멸과 분노를 가득 담고있는데
キョンミョグヮ プンノル カドゥゴインヌンデ

'대체 왜 그런 눈빛으로 나를 보니?'
'デチェ ウェ クロン ヌンビチュロ ナル ポニ?'

그땐 너의 대답을 듣게 될 줄 몰랐었지
テン ノエ テダブ トゥケ トゥェ チュ

여길 봐 너 진짜 이 눈빛을 잊었니?
ヨギ ポヮ ノ チンチャ イ ヌンビチュ イジョンニ?

그래 알만해 언제나 너의 삶은 이렇지
クレ アマネ オンジェナ ノエ サムン イロチ

끝없는 푸념들 따위 이제는 지겹다
クトヌン プニョドゥ タウィ イジェヌン チギョ

나를 잘 봐 눈 돌리지마 인생의 비겁자
ナル チャ ポヮ ヌン トリヂマ インセンエ ピゴチャ

이건 매일 밤 내 앞에 앉은 채로 니가 짓던
イゴン メイ ネ アペ アンジュン チェロ ニガ チトン

표정인걸 나를 본 첫날부터 여지껏
ピョジョンインゴ ナル ポン チョンナブト ヨヂ

단 한순간의 미소조차 띈 적 없지 넌
タン ハンスンガネ ミソジョチャ トゥィン チョチ ノン

시간을 되짚어봐 더 확실해질걸
シガヌ トゥェヂポボヮ ト ファシレヂ

ここまでの歌詞の重要単語
함께 : [仮名読み]ハケ [意味]一緒に
위해 : [仮名読み]ウィヘ [意味]~のために
진짜 : [仮名読み]チンチャ [意味]本当 [説明]「진짜로(チンチャロ)」のように「로(ロ)」を付けて「本当に」という意味でよく使われる
언제나 : [仮名読み]オンジェナ [意味]いつも
이제 : [仮名読み]イジェ [意味]これから、もう
눈 : [仮名読み]ヌン [意味]目
인생 : [仮名読み]インセン [意味]人生
단 : [仮名読み]タン [意味]ただ
시간 : [仮名読み]シガン [意味]時間
처음 니가 가게에서 나를 샀던 날
チョウ ニガ カゲエソ ナルトン ナ

넌 내게 관심 따윈 없었어 하지만
ノン ネゲ クヮンシ タウィン オソ ハヂマン

어느밤부턴가 넌 일그러진 표정으로
オヌバブトンガ ノン イグロヂン ピョジョンウロ

내 앞에 앉더군 설명해줄까 그 근원부터?
ネ アペ アンドグン ソミョンヘジュカ ク クヌォンブト?

넌 매일 밤 잠들기 전에 나를 본 뒤
ノン メイ チャドゥギ チョネ ナル ポン トゥィ

다시 매일 아침잠에서 깬 뒤에 날 또 보지
タシ メイ アチジャメソ ケン トゥィエ ナ ト ポヂ

한숨 잔 뒤 평온해진 아침과 달리
ハンス チャン トゥィ ピョンオネヂン アチグヮ タ

잠들기 전 그리고 자는 넌 좀 말이 많지
チャドゥギ チョン クリゴ チャヌン ノン チョ マリ マンチ

이봐 왜 그리 주어진 삶에 불만이 많니
イボヮ ウェ クリ チュオヂン サメ プマニ マンニ

밤새도록 저주를 퍼부어댈 건 없잖니
セドロ チョジュル ポブオデ コン オチャンニ

숱한 폭언의 대상은 다름 아닌 너 자신
スタン ポゴネ テサンウン タル アニン ノ チャシン

아마도 이 세상 위에서 너보다 널
アマド イ セサン ウィエソ ノボダ ノ

증오하는 사람은 또 달리 없을걸
チュンオハヌン サラムン ト タリ オ

하지만 그렇게 자신을 내모는 널
ハヂマン クロケ チャシヌ ネモヌン ノ

위로해줄 사람 또한 너밖에 없는걸
ウィロヘジュ サラ トハン ノバケ オヌンゴ

이 딜레마가 설명하고있네 모든 걸
イ ティレマガ ソミョンハゴインネ モドゥン コ

너의 욕심에 못 미친 현실의 니 모습
ノエ ヨシメ モ ミチン ヒョンシレ ニ モス

그 현실의 자신에게 도망치고픈
ク ヒョンシレ チャシネゲ トマンチゴプン

너의 정신이 창조해낸 추한 피조물
ノエ チョンシニ チャンジョヘネン チュハン ピジョム

ここまでの歌詞の重要単語
뒤 : [仮名読み]トゥィ [意味]後ろ
아침 : [仮名読み]アチ [意味]朝
좀 : [仮名読み]チョ [意味]ちょっと、すこし
자신 : [仮名読み]チャシン [意味]自分自身
세상 : [仮名読み]セサン [意味]世の中、世界
사람 : [仮名読み]サラ [意味]人、人間
Like Jekyll & Hyde 악마적 예술품
Like Jekyll & Hyde アンマジョ イェス

넌 오직 니가 보고 싶은걸 보려고 했을 뿐
ノン オヂ ニガ ポゴ シプンゴ ポリョゴ ヘ プン

또 보기 싫은 진실은 외면하려고 애쓸 뿐
ト ポギ シルン チンシルン ウェミョナリョゴ エ プン

그렇게 넌 니가 원한 role model을
クロケ ノン ニガ ウォナン role modelウ

거울 속에 그렸네 그건 너에게는
コウ ソゲ クリョンネ クゴン ノエゲヌン

진실을 외면할 수 있을 만큼 진실한 거짓
チンシル ウェミョナ ス イ マンク チンシラン コヂ

자신은 변할 수 있을 거라 믿어왔었지
チャシヌン ピョナ ス イ コラ ミドワ

꿈은 깨기 전 5분만 달콤하면 그만
クムン ケギ チョン 5ブンマン タコマミョン クマン

허나 넌 중간에 깼어 이 거울 속을 봐
ホナ ノン チュンガネ ソ イ コウ ソグ ポヮ

구석에 몰린 생쥐꼴을 한 얼굴과
クソゲ モリン センジュィコル ハン オグヮ

지풀에 놀라 기겁을 한 몸뚱이가
チプレ ノラ キゴブ ハン モトゥンイガ

의미하는 게 대체 뭔지 잘 봐
ウィミハヌン ケ テチェ ムォンヂ チャ ポヮ

It means 'You are you, concede it, bastard!'
It means 'You are you, concede it, bastard!'



この歌詞の重要単語
처음 : [仮名読み]チョウ [意味]最初、初めて
모습 : [仮名読み]モス [意味]姿
표정 : [仮名読み]ピョジョン [意味]表情
눈빛 : [仮名読み]ヌンビ [意味]眼差し
미소 : [仮名読み]ミソ [意味]ほほえみ
순간 : [仮名読み]スンガン [意味]瞬間
마치 : [仮名読み]マチ [意味]まるで
돈 : [仮名読み]トン [意味]お金
좋아 : [仮名読み]チョア [意味]良い、好き [説明]「これがいい」の「良い」も、「君が好き」の「好き」も韓国では「좋아(チョア)」で表現可能
삶 : [仮名読み]サ [意味]ライフ、生活、人生
지금 : [仮名読み]チグ [意味]今
늘 : [仮名読み]ヌ [意味]いつも
밤 : [仮名読み]パ [意味]夜
마지막 : [仮名読み]マヂマ [意味]最後
함께 : [仮名読み]ハケ [意味]一緒に
위해 : [仮名読み]ウィヘ [意味]~のために
진짜 : [仮名読み]チンチャ [意味]本当 [説明]「진짜로(チンチャロ)」のように「로(ロ)」を付けて「本当に」という意味でよく使われる
언제나 : [仮名読み]オンジェナ [意味]いつも
이제 : [仮名読み]イジェ [意味]これから、もう
눈 : [仮名読み]ヌン [意味]目
인생 : [仮名読み]インセン [意味]人生
단 : [仮名読み]タン [意味]ただ
시간 : [仮名読み]シガン [意味]時間
뒤 : [仮名読み]トゥィ [意味]後ろ
아침 : [仮名読み]アチ [意味]朝
좀 : [仮名読み]チョ [意味]ちょっと、すこし
자신 : [仮名読み]チャシン [意味]自分自身
세상 : [仮名読み]セサン [意味]世の中、世界
사람 : [仮名読み]サラ [意味]人、人間

KPOP歌詞読み方カタカナ表記検索

51712
[KPOP歌詞ルビ] リクエスト可能
#読み方 #ルビ #韓国語 #ハングル #歌詞 #検索 #発音 #カタカナ #日本語

  • KPOP歌詞の「ハングルの読み方(ルビ)」検索
    韓国語が分からなくても大丈夫!「カタカナの読み方」付きのハングル歌詞を検索して歌の練習をしよう!
  • KPOPアイドルのプロフィール
    人気KPOPアイドルのリストです。クリックでプロフィール(生年月日、本名、芸名、年齢、血液型等)の確認や応援グッズ用ハングルフォントのダウンロードができます。
  • KPOPアイドル応援ボード・うちわ型紙
    K-POPアイドル歌手のコンサート用の応援グッズ(ファンサ ボード、応援ボード、応援うちわ)製作に必要なハングルフォントがそろったページです。
  • KPOPハングルボード言葉・応援メッセージ
    目立つファンサ ボード、応援ボード、応援うちわが作れるハングルボード言葉をまとめました。
  • KPOPアイドルとの相性チェック!
    あなたの名前、生年月日、性別、血液型、そしてアイドル歌手名を選択して「相性チェック!」のボタンを押すと、あなたとその歌手の相性度が分かるツールです。
  • 私と一番相性が合うKPOPアイドルは?
    名前、生年月日、性別、血液型を入力して検索するとあなたともっとも相性が合うKPOPアイドル歌手が分かるツールです。
  • 私とKPOPアイドルの仮想相関図
    あなたとKPOP歌手との人間関係をチェックしよう!恋人?片思い?二股?ただの隣人?必須項目を選択してボタンをクリックするだけの簡単診断!
  • KPOPアイドル記念日計算機
    KPOPアイドルの記念日を計算することができるページです。「デビューから1000日記念」といった残日数や「除隊まであと何日」経過日数などが分かります。
  • KPOPアイドルの年齢
    KPOPアイドルの年齢情報を性別、年代別に分類しています。
  • KPOPアイドルの誕生日
    もうすぐ誕生日が来るKPOPアイドル歌手や月別のKPOPアイドルの誕生日情報などを確認できます。
  • 韓国のKPOP歌手情報を日本語で簡単に検索
  • 「KPOPアイドルのメンバー名」即答クイズ
    KPOPアイドルグループの「メンバー名」を答えるクイズに挑戦しよう!制限時間内に何人答えられるかな?
本サイトの情報のご利用時には自己責任の下で読んで下さい。保証、責任は一切持ちません。
All copyrights by MoreKorea.net | お問い合わせ : ykinteractive at gmail dot com | Privacy Policy