KPOP歌詞の「ハングルの読み方(ルビ)」検索
掲載 : 2018.4.14
更新 : 2019.4.12
[肥満度チェック] 実は肥満じゃない?
韓国語が分からない方でも大丈夫!ページ下の「歌手名」や「歌詞タイトル」欄に入力し検索するだけで、「カタカナの読み方」付きのハングル歌詞を表示することができます。
「歌手名」または「曲名」のどちらか一方のみを入力した場合は、複数の検索結果がでるのでその中から該当のものを選択して下さい。(当サイト未登録の曲についてはTwitterからリクエストして下さい。)
正しく関連動画が出て来ない場合はキーワードを変えて検索して下さい。
※文字体はリンク先で修正可能
この曲のタイトルでハングル書き練習この歌手の名前でハングル書き練習応援ボード、応援うちわ型紙制作ツール
조금씩 내마음이 움직여 너를 만난 뒤에
チョグ
ムツシ
ク ネマウミ ウ
ムヂギョ ノル
ル マンナン トゥィエ
이렇게 내가 시작해 돌까 다시 사랑이란 걸
イロ
ツケ ネガ シジャケ ト
ルツカ タシ サランイラン コ
ル오늘도 다른 날과 똑같은 그런 하루지만
オヌ
ルド タルン ナ
ルグヮ
ツト
クカトゥン クロン ハルヂマン
너와 함께할 시간의 기대가 나를 행복하게해
ノワ ハ
ムツケハ
ル シガネ キデガ ナル
ル ヘンボカゲヘ
내가 기다린 건 바로 나 너였을까
ネガ キダリン コン パロ ナ ノヨ
ツス
ルツカ
내게 와줘 나 흔들림 없이
ネゲ ワジュォ ナ フンドゥ
ルリ
ム オ
プシ
너에게 날 맡길 수 있게
ノエゲ ナ
ル マ
ツキ
ル ス イ
ツケ
내일은 오늘보다 더 많이 (사랑할께)
ネイルン オヌ
ルボダ ト マニ (サランハ
ルツケ)
너보다 내가 너를 더 깊이 (사랑할께)
ノボダ ネガ ノル
ル ト キピ (サランハ
ルツケ)
지금 날 잡은 이 손 놓지마
チグ
ム ナ
ル チャブン イ ソン ノチマ
이젠 슬픔이 다시는 날 못찾게
イジェン ス
ルプミ タシヌン ナ
ル モ
ツチャ
ツケ
내가 찾던 사람 바로 너 너였을까
ネガ チャ
ツトン サラ
ム パロ ノ ノヨ
ツス
ルツカ
변하지마 내 전부를
ピョナヂマ ネ チョンブル
ル이제 가지게 될 나의 너 니까
イジェ カヂゲ トゥェ
ル ナエ ノ ニ
ツカ
내일은 오늘 보다 더 많이
ネイルン オヌ
ル ポダ ト マニ
너보다 내가 너를 더 깊이
ノボダ ネガ ノル
ル ト キピ
지금 날 잡은 이손 놓지마
チグ
ム ナ
ル チャブン イソン ノチマ
이젠 이별이 다시는 나를 못찾게
イジェン イビョリ タシヌン ナル
ル モ
ツチャ
ツケ
ここまでの歌詞の重要単語
이렇게 : [仮名読み]イロツケ [意味]このように
시간 : [仮名読み]シガン [意味]時間
내일 : [仮名読み]ネイル [意味]明日
지금 : [仮名読み]チグム [意味]今
손 : [仮名読み]ソン [意味]手
이젠 : [仮名読み]イジェン [意味]これからは、今からは [説明]「이제는(イジェヌン)」の略
슬픔 : [仮名読み]スルプム [意味]悲しみ
사람 : [仮名読み]サラム [意味]人、人間
이제 : [仮名読み]イジェ [意味]これから、もう
이별 : [仮名読み]イビョル [意味]別れ
떠나고 후회할 일 없기를 (약속할께)
ツトナゴ フフェハ
ル イ
ル オ
プキル
ル (ヤ
クソカ
ルツケ)
너밖에 다음 사랑 없기를 (약속할께)
ノバ
ツケ タウ
ム サラン オ
プキル
ル (ヤ
クソカ
ルツケ)
네품에 나를 안고 놓지마
ネプメ ナル
ル アンゴ ノチマ
다신 혼자란 생각은 나 안할께
タシン ホンジャラン センガグン ナ アナ
ルツケ
この歌詞の重要単語
이렇게 : [仮名読み]イロツケ [意味]このように
시간 : [仮名読み]シガン [意味]時間
내일 : [仮名読み]ネイル [意味]明日
지금 : [仮名読み]チグム [意味]今
손 : [仮名読み]ソン [意味]手
이젠 : [仮名読み]イジェン [意味]これからは、今からは [説明]「이제는(イジェヌン)」の略
슬픔 : [仮名読み]スルプム [意味]悲しみ
사람 : [仮名読み]サラム [意味]人、人間
이제 : [仮名読み]イジェ [意味]これから、もう
이별 : [仮名読み]イビョル [意味]別れ
KPOP歌詞読み方カタカナ表記検索
51712
皆さんの応援をお待ちしております。皆さんの「いいね」と「ツイート」はい大変励みになります。
[肥満度チェック] 実は肥満じゃない?#読み方 #ルビ #韓国語 #ハングル #歌詞 #検索 #発音 #カタカナ #日本語