KPOP歌詞の「ハングルの読み方(ルビ)」検索
掲載 : 2018.4.14
更新 : 2019.4.12
[日韓交流] 韓国人と交流しませんか?
韓国語が分からない方でも大丈夫!ページ下の「歌手名」や「歌詞タイトル」欄に入力し検索するだけで、「カタカナの読み方」付きのハングル歌詞を表示することができます。
「歌手名」または「曲名」のどちらか一方のみを入力した場合は、複数の検索結果がでるのでその中から該当のものを選択して下さい。(当サイト未登録の曲についてはTwitterからリクエストして下さい。)
正しく関連動画が出て来ない場合はキーワードを変えて検索して下さい。
First Love / エス
First Love / 에스
※文字体はリンク先で修正可能
この曲のタイトルでハングル書き練習この歌手の名前でハングル書き練習応援ボード、応援うちわ型紙制作ツール
늘 바래왔던거죠
ヌ
ル パレワ
ツトンゴジョ
그대옆에서는꿈
クデヨペソヌン
ツク
ム그댄 모르겠죠
クデン モルゲ
ツチョ
오래전날 그대 앞에서는 늘 작은아이였죠
オレジョンナ
ル クデ アペソヌン ヌ
ル チャグナイヨ
ツチョ
나 기달려온거죠
ナ キダ
ルリョオンゴジョ
그대만 봐라봤죠
クデマン ポヮラボヮ
ツチョ
처음그대본뒤 단한번도 잊은적없는걸요
チョウ
ムグデボンドゥィ タナンボンド イジュンジョゴ
ムヌンゴ
ルリョ
지금그대 나오네요
チグ
ムグデ ナオネヨ
날사랑한다고말하네요
ナ
ルサランハンダゴマラネヨ
그댄모르겠죠
クデンモルゲ
ツチョ
내맘이 얼마나 좋은지
ネマミ オ
ルマナ チョウンヂ
이제왔나요
イジェワンナヨ
나에게로 정말그대가 맞나요
ナエゲロ チョンマ
ルグデガ マンナヨ
가득히 날안아줘
カドゥキ ナラナジュォ
겁이나요
コビナヨ
모든게꿈일까봐
モドゥンゲ
ツクミ
ルツカボヮ
다가와요
タガワヨ
나에게로
ナエゲロ
ここまでの歌詞の重要単語
늘 : [仮名読み]ヌル [意味]いつも
그대 : [仮名読み]クデ [意味]あなた [説明]昔は普通に「あなた」の代わりに使った単語だが現在は小説、詩、歌の歌詞などで使うことが多く一般生活ではあまり使わない
이젠 : [仮名読み]イジェン [意味]これからは、今からは [説明]「이제는(イジェヌン)」の略
이젠 이별은없겠죠
イジェン イビョルノ
プケ
ツチョ
그대의마지막사랑 내가 되는게맞겠죠
クデウィマヂマ
クサラン ネガ トゥェヌンゲマ
ツケ
ツチョ
Oh〜First Love
Oh〜First Love
어느밤에는 울었죠
オヌバメヌン ウロ
ツチョ
그녀와의이별 소식듣고
クニョワウィイビョ
ル ソシ
クトゥ
ツコ
그땐 다가갈수없던나
ク
ツテン タガガ
ルスオ
プトンナ
얼마나 아픈지
オ
ルマナ アプンヂ
이제왔나요
イジェワンナヨ
나에게로
ナエゲロ
정말그대가 맞나요
チョンマ
ルグデガ マンナヨ
가득히 날안아줘
カドゥキ ナラナジュォ
겁이나요
コビナヨ
모든게꿈일까봐
モドゥンゲ
ツクミ
ルツカボヮ
다가와요 나에게로
タガワヨ ナエゲロ
이젠 이별은없겠죠
イジェン イビョルノ
プケ
ツチョ
그대의마지막사랑 내가되는게맞겠죠
クデウィマヂマ
クサラン ネガドゥェヌンゲマ
ツケ
ツチョ
Oh〜First Love
Oh〜First Love
この歌詞の重要単語
늘 : [仮名読み]ヌル [意味]いつも
그대 : [仮名読み]クデ [意味]あなた [説明]昔は普通に「あなた」の代わりに使った単語だが現在は小説、詩、歌の歌詞などで使うことが多く一般生活ではあまり使わない
이젠 : [仮名読み]イジェン [意味]これからは、今からは [説明]「이제는(イジェヌン)」の略
KPOP歌詞読み方カタカナ表記検索
51712
皆さんの応援をお待ちしております。皆さんの「いいね」と「ツイート」はい大変励みになります。
[日韓交流] 韓国人と交流しませんか?#読み方 #ルビ #韓国語 #ハングル #歌詞 #検索 #発音 #カタカナ #日本語