KPOP歌詞の「ハングルの読み方(ルビ)」検索
掲載 : 2018.4.14
更新 : 2019.4.12
[肥満度チェック] 実は肥満じゃない?
韓国語が分からない方でも大丈夫!ページ下の「歌手名」や「歌詞タイトル」欄に入力し検索するだけで、「カタカナの読み方」付きのハングル歌詞を表示することができます。
「歌手名」または「曲名」のどちらか一方のみを入力した場合は、複数の検索結果がでるのでその中から該当のものを選択して下さい。(当サイト未登録の曲についてはTwitterからリクエストして下さい。)
正しく関連動画が出て来ない場合はキーワードを変えて検索して下さい。
※文字体はリンク先で修正可能
この曲のタイトルでハングル書き練習この歌手の名前でハングル書き練習応援ボード、応援うちわ型紙制作ツール
이젠 날 사랑하지마
イジェン ナ
ル サランハヂマ
오 이유도 묻지 말아줘
オ イユド ムチ マラジュォ
오 우리의 짧은 인연이 다 끝났다
オ ウリエ
ツチャ
ルウン イニョニ タ
ツクンナ
ツタ
생각 하면 돼
センガ
ク ハミョン トゥェ
도대체 무슨 말이야
トデチェ ムスン マリヤ
내가 뭐 잘못한거니
ネガ ムォ チャ
ルモタンゴニ
그렇다해도 니가 내게 이러면 안되지
クロ
ツタヘド ニガ ネゲ イロミョン アンドゥェヂ
딴 여자 만난적없고
ツタン ヨジャ マンナンジョゴ
プコ
약속도 어긴적 없고
ヤ
クソ
クト オギンジョ
ク オ
プコ
토라질 아무 이유 없는데
トラヂ
ル アム イユ オ
ムヌンデ
밑도 끝도 없이 이별이라니
ミ
ツト
ツクト オ
プシ イビョリラニ
세상이 어려워 모두 허리띠를 조라들 매지만
セサンイ オリョウォ モドゥ ホリ
ツティル
ル チョラドゥ
ル メヂマン
너만큼만은 기쁘게
ノマンク
ムマヌン キ
ツプゲ
해주려는 욕심에 널 위해 뭐든지 니가
ヘジュリョヌン ヨ
クシメ ノ
ル ウィヘ ムォドゥンヂ ニガ
원하는 건 다 사다 줬잖아 답답해
ウォナヌン コン タ サダ チュォ
ツチャナ タ
プタペ
그게 바로 우리 이별의 이유야
クゲ パロ ウリ イビョレ イユヤ
그렇지 나라가 어려운걸 알면서도
クロチ ナラガ オリョウンゴ
ル ア
ルミョンソド
여자를 위해 과소비에
ヨジャル
ル ウィヘ クヮソビエ
ここまでの歌詞の重要単語
이젠 : [仮名読み]イジェン [意味]これからは、今からは [説明]「이제는(イジェヌン)」の略
생각 : [仮名読み]センガク [意味]考え、思い
도대체 : [仮名読み]トデチェ [意味]いったい
세상 : [仮名読み]セサン [意味]世の中、世界
위해 : [仮名読み]ウィヘ [意味]~のために
이별 : [仮名読み]イビョル [意味]別れ
달러 낭비까지....
タ
ルロ ナンビ
ツカヂ....
혹시 그 남자 강남사는
ホ
クシ ク ナ
ムジャ カンナ
ムサヌン
사람이라면 숨겨둔 금이나 내놓으라고 해
サラミラミョン ス
ムギョドゥン クミナ ネノウラゴ ヘ
아무리 철이 없어도 오
アムリ チョリ オ
プソド オ
너는 좀 심한 것 같아 오
ノヌン チョ
ム シマン コ
ツ カタ オ
세상을 한번 바라봐
セサンウ
ル ハンボン パラボヮ
다 뼈빠지게 살고 있잖아
タ
ツピョ
ツパヂゲ サ
ルツコ イ
ツチャナ
무슨 말 하는지 알아
ムスン マ
ル ハヌンヂ アラ
아무리 그렇다해도
アムリ クロ
ツタヘド
구두쇠처럼 아낀다고
クドゥスェチョロ
ム ア
ツキンダゴ
해결되진 않잖아
ヘギョ
ルドゥェヂン アンチャナ
집에다 거짓말하고 야밤에 봤던
チベダ コヂンマラゴ ヤバメ ポヮ
ツトン
그 영화 아무리 아껴쓰면 뭐하니
ク ヨンファ アムリ ア
ツキョ
ツスミョン ムォハニ
도로 아미타불 되버렸잖아
トロ アミタブ
ル トゥェボリョ
ツチャナ
너나 좀 잘해봐
ノナ チョ
ム チャレボヮ
니가 좋아하는 그 모든 것들
ニガ チョアハヌン ク モドゥン コ
ツトゥ
ル우리꺼라곤 눈씻고 찾아봐도 없잖아
ウリ
ツコラゴン ヌン
ツシ
ツコ チャジャボヮド オ
プチャナ
날 좋아한다면 칭얼대지말고 내 말좀 잘들어
ナ
ル チョアハンダミョン チンオ
ルデヂマ
ルツコ ネ マ
ルジョ
ム チャ
ルドゥロ
아무리 그래도 날 무시하는 건 못참아
アムリ クレド ナ
ル ムシハヌン コン モ
ツチャマ
ここまでの歌詞の重要単語
혹시 : [仮名読み]ホクシ [意味]もしかして
아무리 : [仮名読み]アムリ [意味]どんたけ、どんなに
좀 : [仮名読み]チョム [意味]ちょっと、すこし
한번 : [仮名読み]ハンボン [意味]一度
영화 : [仮名読み]ヨンファ [意味]映画
세상이 아무리 힘이들고
セサンイ アムリ ヒミドゥ
ルツコ
뒤죽박죽이 되어도
トゥィジュ
クパ
クチュギ トゥェオド
너만 있으면 세상이 모두 내것 같은데
ノマン イ
ツスミョン セサンイ モドゥ ネゴ
ツ カトゥンデ
너만을 살ㅇ해 니가 원하는 건
ノマヌ
ル サ
ルㅇヘ ニガ ウォナヌン コン
다해주고 싶어
タヘジュゴ シポ
그렇지 그게 바로 나의 사랑이야 이유야 아우
クロチ クゲ パロ ナエ サランイヤ イユヤ アウ
この歌詞の重要単語
이젠 : [仮名読み]イジェン [意味]これからは、今からは [説明]「이제는(イジェヌン)」の略
생각 : [仮名読み]センガク [意味]考え、思い
도대체 : [仮名読み]トデチェ [意味]いったい
세상 : [仮名読み]セサン [意味]世の中、世界
위해 : [仮名読み]ウィヘ [意味]~のために
이별 : [仮名読み]イビョル [意味]別れ
혹시 : [仮名読み]ホクシ [意味]もしかして
아무리 : [仮名読み]アムリ [意味]どんたけ、どんなに
좀 : [仮名読み]チョム [意味]ちょっと、すこし
한번 : [仮名読み]ハンボン [意味]一度
영화 : [仮名読み]ヨンファ [意味]映画
KPOP歌詞読み方カタカナ表記検索
51712
皆さんの応援をお待ちしております。皆さんの「いいね」と「ツイート」はい大変励みになります。
[肥満度チェック] 実は肥満じゃない?#読み方 #ルビ #韓国語 #ハングル #歌詞 #検索 #発音 #カタカナ #日本語