KPOP歌詞の「ハングルの読み方(ルビ)」検索
掲載 : 2018.4.14
更新 : 2019.4.12
[KPOP歌詞ルビ] リクエスト可能
韓国語が分からない方でも大丈夫!ページ下の「歌手名」や「歌詞タイトル」欄に入力し検索するだけで、「カタカナの読み方」付きのハングル歌詞を表示することができます。
「歌手名」または「曲名」のどちらか一方のみを入力した場合は、複数の検索結果がでるのでその中から該当のものを選択して下さい。(当サイト未登録の曲についてはTwitterからリクエストして下さい。)
正しく関連動画が出て来ない場合はキーワードを変えて検索して下さい。
ツカマン チマルル イプコ / キム・ヒョンチョル
까만 치마를 입고 / 김현철
※文字体はリンク先で修正可能
この曲のタイトルでハングル書き練習この歌手の名前でハングル書き練習応援ボード、応援うちわ型紙制作ツール
토요일 저녁일까
トヨイ
ル チョニョギ
ルツカ
내가 그녀를 처음 봤던
ネガ クニョル
ル チョウ
ム ポヮ
ツトン
그 순간에도 까만치마를 입고
ク スンガネド
ツカマンチマル
ル イ
プコ
그녀는 말이 없지
クニョヌン マリ オ
プチ
항상 내 앞을 그냥 스쳐지나갈 뿐인걸
ハンサン ネ アプ
ル クニャン スチョヂナガ
ル ツプニンゴ
ル까만색치마를 입고
ツカマンセ
クチマル
ル イ
プコ
난 바보같이 우두커니 서서 지나가는걸
ナン パボガチ ウドゥコニ ソソ チナガヌンゴ
ル바라만 봐도 숨이 막힐 것만 같아
パラマン ポヮド スミ マキ
ル ツコンマン カタ
그녀는 혼자일까
クニョヌン ホンジャイ
ルツカ
아니 그녀는 멋진 남자를 알지도 몰라
アニ クニョヌン モチン ナ
ムジャル
ル ア
ルヂド モ
ルラ
그녀는 언제부터
クニョヌン オンジェブト
항상 이 거릴 혼자 스쳐지나간 것일까
ハンサン イ コリ
ル ホンジャ スチョヂナガン コシ
ルツカ
까만 치마를 입고
ツカマン チマル
ル イ
プコ
그녀는 언제부터
クニョヌン オンジェブト
항상 이거릴 혼자 스쳐 지나간 것일까
ハンサン イゴリ
ル ホンジャ スチョ チナガン コシ
ルツカ
까만색 치마를 입고
ツカマンセ
ク チマル
ル イ
プコ
난 바보같이 우두커니 서서
ナン パボガチ ウドゥコニ ソソ
지나가는 걸 바라만 봐도 숨이 막힐것만 같아
チナガヌン コ
ル パラマン ポヮド スミ マキ
ルツコンマン カタ
ここまでの歌詞の重要単語
처음 : [仮名読み]チョウム [意味]最初、初めて
항상 : [仮名読み]ハンサン [意味]いつも
바보 : [仮名読み]パボ [意味]バカ
몰라 : [仮名読み]モルラ [意味]知らない
혼자 : [仮名読み]ホンジャ [意味]ひとり
하지만 난 바보같이 우두커니 서서
ハヂマン ナン パボガチ ウドゥコニ ソソ
지나가는 걸 바라만 봐도 숨이 막힐것만 같아〜
チナガヌン コ
ル パラマン ポヮド スミ マキ
ルツコンマン カタ〜
この歌詞の重要単語
처음 : [仮名読み]チョウム [意味]最初、初めて
항상 : [仮名読み]ハンサン [意味]いつも
바보 : [仮名読み]パボ [意味]バカ
몰라 : [仮名読み]モルラ [意味]知らない
혼자 : [仮名読み]ホンジャ [意味]ひとり
KPOP歌詞読み方カタカナ表記検索
51712
皆さんの応援をお待ちしております。皆さんの「いいね」と「ツイート」はい大変励みになります。
[KPOP歌詞ルビ] リクエスト可能#読み方 #ルビ #韓国語 #ハングル #歌詞 #検索 #発音 #カタカナ #日本語