ホーム韓国生活韓国生活ノウハウ韓国料理・食べ物韓国旅行韓国語韓国エンタメ韓国資料・データ韓国関連サイト情報用語集サイトマップ

KPOP歌詞の「ハングルの読み方(ルビ)」検索

掲載 : 2018.4.14
更新 : 2019.4.12
[KPOP歌詞ルビ] リクエスト可能 韓国語が分からない方でも大丈夫!ページ下の「歌手名」や「歌詞タイトル」欄に入力し検索するだけで、「カタカナの読み方」付きのハングル歌詞を表示することができます。

「歌手名」または「曲名」のどちらか一方のみを入力した場合は、複数の検索結果がでるのでその中から該当のものを選択して下さい。(当サイト未登録の曲についてはTwitterからリクエストして下さい。)

正しく関連動画が出て来ない場合はキーワードを変えて検索して下さい。

ヨウサニャン / Honey bee
여우사냥 / Honey bee


※文字体はリンク先で修正可能
この曲のタイトルでハングル書き練習
この歌手の名前でハングル書き練習
応援ボード、応援うちわ型紙制作ツール
이석진 작사/유대영 작곡.편곡
イソチン チャサ/ユデヨン チャ.ピョンゴ

*쭈바빠 루바빠 니가 술래
*チュバパ ルバパ ニガ ス

쭈바바 루바빠 잡아볼래
チュババ ルバパ チャバボ

쭈바빠 루바빠 우리 미래
チュバパ ルバパ ウリ ミレ

쭈바빠 루바빠 오래오래
チュバパ ルバパ オレオレ

너를 향해 있어 달려가고 있어
ノル ヒャンヘ イソ タリョガゴ イ

내 마음은 이미 너를 향해 있어
ネ マウムン イミ ノル ヒャンヘ イ

이렇게도 내 마음을 몰라주는 널
イロケド ネ マウムラジュヌン ノ

오늘은 꼭 해내고야 말겠어
オヌルン ヘネゴヤ マ

하지만 그게 그게 쉽지 않은 걸 내가 사랑하는 걸
ハヂマン クゲ クゲ スィチ アヌン コ ネガ サランハヌン コ

사랑하는 것을 너도 알고 있잖아
サランハヌン コス ノド アコ イチャナ

어떡해야 내 마음을 받아주겠니
ケヤ ネ マウム パダジュゲンニ

어떡해야 니 마음을 보여주겠니
ケヤ ニ マウム ポヨジュゲンニ

오늘따라 깜찍하게 진지한 너는 뭘 그렇게 원하는 걸까
オヌタラ チカゲ チンヂハン ノヌン ムォ クロケ ウォナヌン コ

알고 있어 난 니 맘을 무슨 생각하고 있는지
コ イソ ナン ニ マム ムスン センガカゴ インヌンヂ

아무래도 나를 좋아 하나봐 그렇다면 기다려 줄께
アムレド ナル チョア ハナボヮ クロタミョン キダリョ チュ

아직 서로 모르는게 많지만 언제까지나
アヂ ソロ モルヌンゲ マンチマン オンジェカヂナ

함께 할 그런 사랑 이라면
ケ ハ クロン サラン イラミョン

ここまでの歌詞の重要単語
있어 : [仮名読み]イソ [意味]いる
마음 : [仮名読み]マウ [意味]心、気持ち
맘 : [仮名読み]マ [意味]心、気持ち [説明]「마음(マウ)」の略で若者言葉
좋아 : [仮名読み]チョア [意味]良い、好き [説明]「これがいい」の「良い」も、「君が好き」の「好き」も韓国では「좋아(チョア)」で表現可能
기다려 : [仮名読み]キダリョ [意味]待って [説明]原型は「기다리다(キダリダ)」で、KPOPでも実生活でもよく使う表現
서로 : [仮名読み]ソロ [意味]お互いに
함께 : [仮名読み]ハケ [意味]一緒に
사랑 : [仮名読み]サラン [意味]恋、愛
*Repart
*Repart

두근두근 너의 사랑을 잡아보려 해
トゥグンドゥグン ノエ サランウ チャバボリョ ヘ

떨려오는 내 마음을 너는 알겠니
リョオヌン ネ マウム ノヌン アケンニ

이제부터 오직 너만 사랑할꺼야
イジェブト オヂ ノマン サランハコヤ

누구에게도 널 뺏기지 않을꺼야
ヌグエゲド ノ キヂ アヌコヤ

사랑하고 있어 바라보고 있어
サランハゴ イソ パラボゴ イ

하루종일 말을해도 몰라주는 너
ハルジョンイ マルレド モラジュヌン ノ

가슴아픈 내 마음을 몰라주는 너
カスマプン ネ マウムラジュヌン ノ

그래 그래 벌써부터 포기한다면 그런 사랑 원하지 않아
クレ クレ ポソブト ポギハンダミョン クロン サラン ウォナヂ アナ

알고 있니 예전 부터 너를 좋아하고 있는 걸
コ インニ イェジョン プト ノル チョアハゴ インヌン コ

그렇게 꼭 말로 해야 아는지 바보잖아
クロロ ヘヤ アヌンヂ パボジャナ

기다려줄께 아직 서로 모르는게 많지만
キダリョジュケ アヂ ソロ モルヌンゲ マンチマン

언제까지나 함께 할 그런 사랑이라면
オンジェカヂナ ハケ ハ クロン サランイラミョン

*Repart
*Repart

꿈도 꾸지마 혹시라도 나를 포기하지마
クヂマ ホシラド ナル ポギハヂマ

그런다 해도 얼른 내가 너를 잡으려 갈꺼야
クロンダ ヘド オルン ネガ ノル チャブリョ カコヤ

기다려줄께 아직 서로 모르는게 많지만
キダリョジュケ アヂ ソロ モルヌンゲ マンチマン

언제까지나 함께 해
オンジェカヂナ ハケ ヘ

Love Forever!!
Love Forever!!

*Repart
*Repart



この歌詞の重要単語
있어 : [仮名読み]イソ [意味]いる
마음 : [仮名読み]マウ [意味]心、気持ち
맘 : [仮名読み]マ [意味]心、気持ち [説明]「마음(マウ)」の略で若者言葉
좋아 : [仮名読み]チョア [意味]良い、好き [説明]「これがいい」の「良い」も、「君が好き」の「好き」も韓国では「좋아(チョア)」で表現可能
기다려 : [仮名読み]キダリョ [意味]待って [説明]原型は「기다리다(キダリダ)」で、KPOPでも実生活でもよく使う表現
서로 : [仮名読み]ソロ [意味]お互いに
함께 : [仮名読み]ハケ [意味]一緒に
사랑 : [仮名読み]サラン [意味]恋、愛

KPOP歌詞読み方カタカナ表記検索

51712
[KPOP歌詞ルビ] リクエスト可能
#読み方 #ルビ #韓国語 #ハングル #歌詞 #検索 #発音 #カタカナ #日本語

  • KPOP歌詞の「ハングルの読み方(ルビ)」検索
    韓国語が分からなくても大丈夫!「カタカナの読み方」付きのハングル歌詞を検索して歌の練習をしよう!
  • KPOPアイドルのプロフィール
    人気KPOPアイドルのリストです。クリックでプロフィール(生年月日、本名、芸名、年齢、血液型等)の確認や応援グッズ用ハングルフォントのダウンロードができます。
  • KPOPアイドル応援ボード・うちわ型紙
    K-POPアイドル歌手のコンサート用の応援グッズ(ファンサ ボード、応援ボード、応援うちわ)製作に必要なハングルフォントがそろったページです。
  • KPOPハングルボード言葉・応援メッセージ
    目立つファンサ ボード、応援ボード、応援うちわが作れるハングルボード言葉をまとめました。
  • KPOPアイドルとの相性チェック!
    あなたの名前、生年月日、性別、血液型、そしてアイドル歌手名を選択して「相性チェック!」のボタンを押すと、あなたとその歌手の相性度が分かるツールです。
  • 私と一番相性が合うKPOPアイドルは?
    名前、生年月日、性別、血液型を入力して検索するとあなたともっとも相性が合うKPOPアイドル歌手が分かるツールです。
  • 私とKPOPアイドルの仮想相関図
    あなたとKPOP歌手との人間関係をチェックしよう!恋人?片思い?二股?ただの隣人?必須項目を選択してボタンをクリックするだけの簡単診断!
  • KPOPアイドル記念日計算機
    KPOPアイドルの記念日を計算することができるページです。「デビューから1000日記念」といった残日数や「除隊まであと何日」経過日数などが分かります。
  • KPOPアイドルの年齢
    KPOPアイドルの年齢情報を性別、年代別に分類しています。
  • KPOPアイドルの誕生日
    もうすぐ誕生日が来るKPOPアイドル歌手や月別のKPOPアイドルの誕生日情報などを確認できます。
  • 韓国のKPOP歌手情報を日本語で簡単に検索
  • 「KPOPアイドルのメンバー名」即答クイズ
    KPOPアイドルグループの「メンバー名」を答えるクイズに挑戦しよう!制限時間内に何人答えられるかな?
本サイトの情報のご利用時には自己責任の下で読んで下さい。保証、責任は一切持ちません。
All copyrights by MoreKorea.net | お問い合わせ : ykinteractive at gmail dot com | Privacy Policy