KPOP歌詞の「ハングルの読み方(ルビ)」検索
掲載 : 2018.4.14
更新 : 2019.4.12
[肥満度チェック] 実は肥満じゃない?
韓国語が分からない方でも大丈夫!ページ下の「歌手名」や「歌詞タイトル」欄に入力し検索するだけで、「カタカナの読み方」付きのハングル歌詞を表示することができます。
「歌手名」または「曲名」のどちらか一方のみを入力した場合は、複数の検索結果がでるのでその中から該当のものを選択して下さい。(当サイト未登録の曲についてはTwitterからリクエストして下さい。)
正しく関連動画が出て来ない場合はキーワードを変えて検索して下さい。
First Love / ユ・ソグヮン
First Love / 유소광
※文字体はリンク先で修正可能
この曲のタイトルでハングル書き練習この歌手の名前でハングル書き練習応援ボード、応援うちわ型紙制作ツール
아무말도 할 수 없었어
アムマ
ルド ハ
ル ス オ
プソ
ツソ
떠난다는 그 말때문에
ツトナンダヌン ク マ
ルツテムネ
그렇게 너를 생각했는데
クロ
ツケ ノル
ル センガケンヌンデ
이젠 나를 떠나 간다는 거니
イジェン ナル
ル ツトナ カンダヌン コニ
아무것도 할 수 없었어
アムゴ
ツト ハ
ル ス オ
プソ
ツソ
너를 볼 수 없단 생각에
ノル
ル ポ
ル ス オ
プタン センガゲ
너 없인 아무것도 못하는
ノ オ
プシン アムゴ
ツト モ
ツタヌン
이런 내 마음을 알수 있겠니
イロン ネ マウム
ル ア
ルス イ
ツケンニ
*어떻해야 널 잊을수 있니
*オ
ツテレヤ ノ
ル イジュ
ルス インニ
난 아직도 널 사랑하는데
ナン アヂ
クト ノ
ル サランハヌンデ
그냥 이대로 끝낼순 없어
クニャン イデロ
ツクンネ
ルスン オ
プソ
다시 나에게로 와줘
タシ ナエゲロ ワジュォ
아무 일도 아닌것처럼
アム イ
ルド アニンゴ
ツチョロ
ム소리내어 웃어 보았지
ソリネオ ウソ ポア
ツチ
이런게 사랑이란 거라면
イロンゲ サランイラン コラミョン
두번 다시 할수 없을것 같아
トゥボン タシ ハ
ルス オ
プス
ルツコ
ツ カタ
*Repeat
*Repeat
*Repeat
*Repeat
ここまでの歌詞の重要単語
이젠 : [仮名読み]イジェン [意味]これからは、今からは [説明]「이제는(イジェヌン)」の略
마음 : [仮名読み]マウム [意味]心、気持ち
아직도 : [仮名読み]アヂクト [意味]まだ、いまだに
이대로 : [仮名読み]イデロ [意味]このまま
부탁이야 날 잊지 말아줘
プタギヤ ナ
ル イ
ツチ マラジュォ
너의 기억 다 지워줄테니
ノエ キオ
ク タ チウォジュ
ルテニ
언제까지나 너의 뒤에서
オンジェ
ツカヂナ ノエ トゥィエソ
너를 기다리고 있어
ノル
ル キダリゴ イ
ツソ
너를 기다릴거라고
ノル
ル キダリ
ルツコラゴ
この歌詞の重要単語
이젠 : [仮名読み]イジェン [意味]これからは、今からは [説明]「이제는(イジェヌン)」の略
마음 : [仮名読み]マウム [意味]心、気持ち
아직도 : [仮名読み]アヂクト [意味]まだ、いまだに
이대로 : [仮名読み]イデロ [意味]このまま
KPOP歌詞読み方カタカナ表記検索
51712
皆さんの応援をお待ちしております。皆さんの「いいね」と「ツイート」はい大変励みになります。
[肥満度チェック] 実は肥満じゃない?#読み方 #ルビ #韓国語 #ハングル #歌詞 #検索 #発音 #カタカナ #日本語