KPOP歌詞の「ハングルの読み方(ルビ)」検索
掲載 : 2018.4.14
更新 : 2019.4.12
[KPOP歌詞ルビ] リクエスト可能
韓国語が分からない方でも大丈夫!ページ下の「歌手名」や「歌詞タイトル」欄に入力し検索するだけで、「カタカナの読み方」付きのハングル歌詞を表示することができます。
「歌手名」または「曲名」のどちらか一方のみを入力した場合は、複数の検索結果がでるのでその中から該当のものを選択して下さい。(当サイト未登録の曲についてはTwitterからリクエストして下さい。)
正しく関連動画が出て来ない場合はキーワードを変えて検索して下さい。
チョンジェエ イユ 3 / キム・ジョンファン
존재의 이유 3 / 김종환
※文字体はリンク先で修正可能
この曲のタイトルでハングル書き練習この歌手の名前でハングル書き練習応援ボード、応援うちわ型紙制作ツール
날믿고 살아가도 괜찮겠니
ナ
ルミ
ツコ サラガド クェンチャンケンニ
이-험한세상에 난 너와함께
イ-ホマンセサンエ ナン ノワハ
ムツケ
이곳에서 살기 원했어
イゴセソ サ
ルギ ウォネ
ツソ
현실을 살아가는 내마음이
ヒョンシル
ル サラガヌン ネマウミ
얼마나 힘든줄아니
オ
ルマナ ヒ
ムドゥンジュラニ
날-기다리는너에 맘도
ナ
ル-ギダリヌンノエ マ
ムド
무척힘들꺼야
ムチョキ
ムドゥ
ルツコヤ
천년보다 길고긴 삼년동안
チョンニョンボダ キ
ルツコギン サ
ムニョンドンアン
기다리다 가슴이 타버려도
キダリダ カスミ タボリョド
왜 사랑했냐고 묻지는 않을거야
ウェ サランヘンニャゴ ムチヌン アヌ
ルツコヤ
나보다 니가더 힘들었을 테니까
ナボダ ニガド ヒ
ムドゥロ
ツス
ル テニ
ツカ
현실에 길을잃은 내 마음이
ヒョンシレ キルリルン ネ マウミ
쓰러지지는 않아 또다시 우리가
ツスロヂヂヌン アナ
ツトダシ ウリガ
만나는날엔 헤어지지 않을거야
マンナヌンナレン ヘオヂヂ アヌ
ルツコヤ
천년보다 길고긴 삼년동안
チョンニョンボダ キ
ルツコギン サ
ムニョンドンアン
기다리다 가슴이 타버려도
キダリダ カスミ タボリョド
왜 사랑했냐고 묻지는 않을거야
ウェ サランヘンニャゴ ムチヌン アヌ
ルツコヤ
나보다 니가더 힘들었을 테니까
ナボダ ニガド ヒ
ムドゥロ
ツス
ル テニ
ツカ
ここまでの歌詞の重要単語
가슴 : [仮名読み]カスム [意味]胸 [説明]身体の一部を指す「胸」も、女性の「乳房」も、「悲しくて胸が痛い」のように時の「胸」も「가슴(カスム)」で表現可能
마음 : [仮名読み]マウム [意味]心、気持ち
현실에 길을잃은 네마음이
ヒョンシレ キルリルン ネマウミ
쓰러지지는 않아 또다시 우리가
ツスロヂヂヌン アナ
ツトダシ ウリガ
만나는날엔 헤어지지 않을거야
マンナヌンナレン ヘオヂヂ アヌ
ルツコヤ
この歌詞の重要単語
가슴 : [仮名読み]カスム [意味]胸 [説明]身体の一部を指す「胸」も、女性の「乳房」も、「悲しくて胸が痛い」のように時の「胸」も「가슴(カスム)」で表現可能
마음 : [仮名読み]マウム [意味]心、気持ち
KPOP歌詞読み方カタカナ表記検索
51712
皆さんの応援をお待ちしております。皆さんの「いいね」と「ツイート」はい大変励みになります。
[KPOP歌詞ルビ] リクエスト可能#読み方 #ルビ #韓国語 #ハングル #歌詞 #検索 #発音 #カタカナ #日本語