KPOP歌詞の「ハングルの読み方(ルビ)」検索
掲載 : 2018.4.14
更新 : 2019.4.12
[KPOP歌詞ルビ] リクエスト可能
韓国語が分からない方でも大丈夫!ページ下の「歌手名」や「歌詞タイトル」欄に入力し検索するだけで、「カタカナの読み方」付きのハングル歌詞を表示することができます。
「歌手名」または「曲名」のどちらか一方のみを入力した場合は、複数の検索結果がでるのでその中から該当のものを選択して下さい。(当サイト未登録の曲についてはTwitterからリクエストして下さい。)
正しく関連動画が出て来ない場合はキーワードを変えて検索して下さい。
オンジェナ クデル / キム・ヒョンチョル
언제나 그댈 / 김현철
※文字体はリンク先で修正可能
この曲のタイトルでハングル書き練習この歌手の名前でハングル書き練習応援ボード、応援うちわ型紙制作ツール
그리 특별하지도 않았었지
クリ トゥ
クピョラヂド アナ
ツソ
ツチ
뭐 평범하지도 않았었어
ムォ ピョンボマヂド アナ
ツソ
ツソ
언제나 그렇듯이 누구나 그렇듯이
オンジェナ クロ
ツトゥシ ヌグナ クロ
ツトゥシ
많은 사람들이 추억으로 남기고
マヌン サラ
ムドゥリ チュオグロ ナ
ムギゴ
살아간다지만
サラガンダヂマン
오-그대
オ-グデ
이런 말 필요할까
イロン マ
ル ピリョハ
ルツカ
언제나 그댈
オンジェナ クデ
ル언제나 그댈 생각해
オンジェナ クデ
ル センガケ
언제나 그댈
オンジェナ クデ
ル언제나 그댈 생각해
オンジェナ クデ
ル センガケ
돌이키려 해도 소용 없지
トリキリョ ヘド ソヨン オ
プチ
그래 다 소용없어
クレ タ ソヨンオ
プソ
이미 내 사랑은 병이 들었는걸
イミ ネ サランウン ピョンイ トゥロンヌンゴ
ル이제 와 어떻하나
イジェ ワ オ
ツテラナ
많은 사람들이 추억으로 남기고
マヌン サラ
ムドゥリ チュオグロ ナ
ムギゴ
살아간다지만
サラガンダヂマン
오-그대
オ-グデ
ここまでの歌詞の重要単語
언제나 : [仮名読み]オンジェナ [意味]いつも
추억 : [仮名読み]チュオク [意味]思い出
사랑 : [仮名読み]サラン [意味]恋、愛
이제 : [仮名読み]イジェ [意味]これから、もう
이런 말 필요할까
イロン マ
ル ピリョハ
ルツカ
언제나 그댈
オンジェナ クデ
ル언제나 그댈 생각해
オンジェナ クデ
ル センガケ
언제나 그댈
オンジェナ クデ
ル언제나 그댈 생각해
オンジェナ クデ
ル センガケ
この歌詞の重要単語
언제나 : [仮名読み]オンジェナ [意味]いつも
추억 : [仮名読み]チュオク [意味]思い出
사랑 : [仮名読み]サラン [意味]恋、愛
이제 : [仮名読み]イジェ [意味]これから、もう
KPOP歌詞読み方カタカナ表記検索
51712
皆さんの応援をお待ちしております。皆さんの「いいね」と「ツイート」はい大変励みになります。
[KPOP歌詞ルビ] リクエスト可能#読み方 #ルビ #韓国語 #ハングル #歌詞 #検索 #発音 #カタカナ #日本語