KPOP歌詞の「ハングルの読み方(ルビ)」検索
掲載 : 2018.4.14
更新 : 2019.4.12
[肥満度チェック] 実は肥満じゃない?
韓国語が分からない方でも大丈夫!ページ下の「歌手名」や「歌詞タイトル」欄に入力し検索するだけで、「カタカナの読み方」付きのハングル歌詞を表示することができます。
「歌手名」または「曲名」のどちらか一方のみを入力した場合は、複数の検索結果がでるのでその中から該当のものを選択して下さい。(当サイト未登録の曲についてはTwitterからリクエストして下さい。)
正しく関連動画が出て来ない場合はキーワードを変えて検索して下さい。
アニヨンナボヮヨ / ユ・イクジョン
아니였나봐요 / 유익종
※文字体はリンク先で修正可能
この曲のタイトルでハングル書き練習この歌手の名前でハングル書き練習応援ボード、応援うちわ型紙制作ツール
아니었나봐요 사랑속에 머물 그대
アニオンナボヮヨ サランソゲ モム
ル クデ
아닌가봐요 아닌가봐요 그대는
アニンガボヮヨ アニンガボヮヨ クデヌン
사랑만 있어도 변하지 않을거라고
サランマン イ
ツソド ピョナヂ アヌ
ルツコラゴ
다짐한 그대였는데 아니였나 그대는
タヂマン クデヨンヌンデ アニヨンナ クデヌン
내 가슴 속에 살아있는 그대여
ネ カス
ム ソゲ サラインヌン クデヨ
돌아서와요 기다릴게요 여기서
トラソワヨ キダリ
ルケヨ ヨギソ
나만큼 그대 아프면
ナマンク
ム クデ アプミョン
돌아와 내게 돌아와요
トラワ ネゲ トラワヨ
그대여 그대여 내게
クデヨ クデヨ ネゲ
사랑만 있어도 변하지 않을거라고
サランマン イ
ツソド ピョナヂ アヌ
ルツコラゴ
다짐한 그대였는데 아니였나 그대는
タヂマン クデヨンヌンデ アニヨンナ クデヌン
내 가슴 속에 살아있는 그대여
ネ カス
ム ソゲ サラインヌン クデヨ
돌아서와요 기다릴게요 여기서
トラソワヨ キダリ
ルケヨ ヨギソ
나만큼 그대 아프면
ナマンク
ム クデ アプミョン
돌아와 내게 돌아와요
トラワ ネゲ トラワヨ
그대여 그대여 내게
クデヨ クデヨ ネゲ
그대여 그대여 내게
クデヨ クデヨ ネゲ
ここまでの歌詞の重要単語
그대 : [仮名読み]クデ [意味]あなた [説明]昔は普通に「あなた」の代わりに使った単語だが現在は小説、詩、歌の歌詞などで使うことが多く一般生活ではあまり使わない
가슴 : [仮名読み]カスム [意味]胸 [説明]身体の一部を指す「胸」も、女性の「乳房」も、「悲しくて胸が痛い」のように時の「胸」も「가슴(カスム)」で表現可能
この歌詞の重要単語
그대 : [仮名読み]クデ [意味]あなた [説明]昔は普通に「あなた」の代わりに使った単語だが現在は小説、詩、歌の歌詞などで使うことが多く一般生活ではあまり使わない
가슴 : [仮名読み]カスム [意味]胸 [説明]身体の一部を指す「胸」も、女性の「乳房」も、「悲しくて胸が痛い」のように時の「胸」も「가슴(カスム)」で表現可能
KPOP歌詞読み方カタカナ表記検索
51712
皆さんの応援をお待ちしております。皆さんの「いいね」と「ツイート」はい大変励みになります。
[肥満度チェック] 実は肥満じゃない?#読み方 #ルビ #韓国語 #ハングル #歌詞 #検索 #発音 #カタカナ #日本語