KPOP歌詞の「ハングルの読み方(ルビ)」検索
掲載 : 2018.4.14
更新 : 2019.4.12
[KPOP歌詞ルビ] リクエスト可能
韓国語が分からない方でも大丈夫!ページ下の「歌手名」や「歌詞タイトル」欄に入力し検索するだけで、「カタカナの読み方」付きのハングル歌詞を表示することができます。
「歌手名」または「曲名」のどちらか一方のみを入力した場合は、複数の検索結果がでるのでその中から該当のものを選択して下さい。(当サイト未登録の曲についてはTwitterからリクエストして下さい。)
正しく関連動画が出て来ない場合はキーワードを変えて検索して下さい。
パダ / YB(ユン・ドヒョン・バンド)
바다 / 윤도현밴드
※文字体はリンク先で修正可能
この曲のタイトルでハングル書き練習この歌手の名前でハングル書き練習応援ボード、応援うちわ型紙制作ツール
아직 아프지 않은 너는
アヂ
ク アプヂ アヌン ノヌン
언제까지 우리곁에 머물 수 있을까
オンジェ
ツカヂ ウリギョテ モム
ル ス イ
ツス
ルツカ
보면 볼 수록 위대한 너는
ポミョン ポ
ル スロ
ク ウィデハン ノヌン
언제까지 그 위엄을 지킬수 있을까
オンジェ
ツカヂ ク ウィオム
ル チキ
ルス イ
ツス
ルツカ
저 푸르던 산과 들판
チョ プルドン サングヮ トゥ
ルパン
저 맑고 맑던 강물도 이제는
チョ マ
ルツコ マ
クトン カンム
ルド イジェヌン
사라져버린 양심 때문에
サラジョボリン ヤンシ
ム ツテムネ
돌이킬 수 없는 아픔이 되었네
トリキ
ル ス オ
ムヌン アプミ トゥェオンネ
파도의 애길 들어봐
パドエ エギ
ル トゥロボヮ
무엇을 말하려 하는지
ムオス
ル マラリョ ハヌンヂ
심각히 생각을 해야되
シ
ムガキ センガグ
ル ヘヤドゥェ
이대로 둘순 없어
イデロ トゥ
ルスン オ
プソ
바다여 좀 더 크게 외쳐주게
パダヨ チョ
ム ト クゲ ウェチョジュゲ
귀머거리 인간들에게
クィモゴリ インガンドゥレゲ
바다여 거칠게 파도를 일으키게
パダヨ コチ
ルケ パドル
ル イルキゲ
겁장이 인간들에게
コ
プチャンイ インガンドゥレゲ
일렁거리는 물결속에
イ
ルロンゴリヌン ム
ルギョ
ルソゲ
아련하게 보이는 저 작은배
アリョナゲ ポイヌン チョ チャグンベ
ここまでの歌詞の重要単語
이제 : [仮名読み]イジェ [意味]これから、もう
아픔 : [仮名読み]アプム [意味]痛み、辛さ、辛いこと
생각 : [仮名読み]センガク [意味]考え、思い
이대로 : [仮名読み]イデロ [意味]このまま
좀 : [仮名読み]チョム [意味]ちょっと、すこし
점점 : [仮名読み]チョムジョム [意味]どんどん
마치 : [仮名読み]マチ [意味]まるで
점점 멀어져가네 마치
チョ
ムジョ
ム モロジョガネ マチ
마지막 희망이 사라져가는 것처럼
マヂマ
ク フィマンイ サラジョガヌン コ
ツチョロ
ム너의 꿈을 잃지 말아줘
ノエ
ツクム
ル イ
ルチ マラジュォ
다시한번 파도를 일으켜
タシハンボン パドル
ル イルキョ
오〜 나를 쳐다봐
オ〜 ナル
ル チョダボヮ
가슴으로 느끼고 싶어
カスムロ ヌ
ツキゴ シポ
부서지는 파도를
プソヂヌン パドル
ル온몸으로 느끼고 싶어
オンモムロ ヌ
ツキゴ シポ
この歌詞の重要単語
이제 : [仮名読み]イジェ [意味]これから、もう
아픔 : [仮名読み]アプム [意味]痛み、辛さ、辛いこと
생각 : [仮名読み]センガク [意味]考え、思い
이대로 : [仮名読み]イデロ [意味]このまま
좀 : [仮名読み]チョム [意味]ちょっと、すこし
점점 : [仮名読み]チョムジョム [意味]どんどん
마치 : [仮名読み]マチ [意味]まるで
KPOP歌詞読み方カタカナ表記検索
51712
皆さんの応援をお待ちしております。皆さんの「いいね」と「ツイート」はい大変励みになります。
[KPOP歌詞ルビ] リクエスト可能#読み方 #ルビ #韓国語 #ハングル #歌詞 #検索 #発音 #カタカナ #日本語