KPOP歌詞の「ハングルの読み方(ルビ)」検索
掲載 : 2018.4.14
更新 : 2019.4.12
[肥満度チェック] 実は肥満じゃない?
韓国語が分からない方でも大丈夫!ページ下の「歌手名」や「歌詞タイトル」欄に入力し検索するだけで、「カタカナの読み方」付きのハングル歌詞を表示することができます。
「歌手名」または「曲名」のどちらか一方のみを入力した場合は、複数の検索結果がでるのでその中から該当のものを選択して下さい。(当サイト未登録の曲についてはTwitterからリクエストして下さい。)
正しく関連動画が出て来ない場合はキーワードを変えて検索して下さい。
1987ニョネ ソウル / チョー・ヨンピル
1987년의 서울 / 조용필
※文字体はリンク先で修正可能
この曲のタイトルでハングル書き練習この歌手の名前でハングル書き練習応援ボード、応援うちわ型紙制作ツール
바람이여 분다 혼들의 함성이 울렸네 사람들아
パラミヨ プンダ ホンドゥレ ハ
ムソンイ ウ
ルリョンネ サラ
ムドゥラ
상고의 고통 우리 알았네
サンゴエ コトン ウリ アランネ
비바람 몰려 오는구나 먹구름 안고
ピバラ
ム モ
ルリョ オヌングナ モ
ククル
ム アンゴ
검푸른 바다 노도에 우네
コ
ムプルン パダ ノドエ ウネ
싹들은 소리내 그 꽃을 재촉을 하구나
ツサ
クトゥルン ソリネ ク
ツコチュ
ル ジェチョグ
ル ハグナ
계절은 그녀의 가슴을 앓게 했네
キェジョルン クニョエ カスム
ル ア
ルケ ヘンネ
하늘도 울고 땅도 울고 우리우네
ハヌ
ルド ウ
ルツコ
ツタンド ウ
ルツコ ウリウネ
비야 비야 멈추어라 오
ピヤ ピヤ モ
ムチュオラ オ
바람이여 멈추어라 오
パラミヨ モ
ムチュオラ オ
바람이여 분다 혼들의 합창이 들린다 사람들아
パラミヨ プンダ ホンドゥレ ハ
プチャンイ トゥ
ルリンダ サラ
ムドゥラ
상고의 고통 씻겨 나가네
サンゴエ コトン
ツシ
ツキョ ナガネ
비바람 불어오는구나 희망을 싣고
ピバラ
ム プロオヌングナ フィマンウ
ル シ
ツコ
영원의 바다 눈앞에 있네
ヨンウォネ パダ ヌナペ インネ
잎들은 푸르러 그꽃은 색깔을 품었네
イ
プトゥルン プルロ ク
ツコチュン セ
クカル
ル プモンネ
수줍은 그녀의 가슴이 설레인다
スジュブン クニョエ カスミ ソ
ルレインダ
달님도 웃고 별님도 웃고 우리웃네
タ
ルリ
ムド ウ
ツコ ピョ
ルリ
ムド ウ
ツコ ウリウンネ
비야 비야 멈추어라 오
ピヤ ピヤ モ
ムチュオラ オ
바람이여 멈추어라 오
パラミヨ モ
ムチュオラ オ
ここまでの歌詞の重要単語
바다 : [仮名読み]パダ [意味]海
꽃 : [仮名読み]ツコツ [意味]鼻
가슴 : [仮名読み]カスム [意味]胸 [説明]身体の一部を指す「胸」も、女性の「乳房」も、「悲しくて胸が痛い」のように時の「胸」も「가슴(カスム)」で表現可能
희망 : [仮名読み]フィマン [意味]希望
비 : [仮名読み]ピ [意味]雨
비가 내려 대지는 숨쉬고
ピガ ネリョ テヂヌン ス
ムスィゴ
바람이 불어 꽃씨는 뿌려졌네
パラミ プロ
ツコ
ツシヌン
ツプリョジョンネ
この歌詞の重要単語
바다 : [仮名読み]パダ [意味]海
꽃 : [仮名読み]ツコツ [意味]鼻
가슴 : [仮名読み]カスム [意味]胸 [説明]身体の一部を指す「胸」も、女性の「乳房」も、「悲しくて胸が痛い」のように時の「胸」も「가슴(カスム)」で表現可能
희망 : [仮名読み]フィマン [意味]希望
비 : [仮名読み]ピ [意味]雨
KPOP歌詞読み方カタカナ表記検索
51712
皆さんの応援をお待ちしております。皆さんの「いいね」と「ツイート」はい大変励みになります。
[肥満度チェック] 実は肥満じゃない?#読み方 #ルビ #韓国語 #ハングル #歌詞 #検索 #発音 #カタカナ #日本語