KPOP歌詞の「ハングルの読み方(ルビ)」検索
掲載 : 2018.4.14
更新 : 2019.4.12
[日韓交流] 韓国人と交流しませんか?
韓国語が分からない方でも大丈夫!ページ下の「歌手名」や「歌詞タイトル」欄に入力し検索するだけで、「カタカナの読み方」付きのハングル歌詞を表示することができます。
「歌手名」または「曲名」のどちらか一方のみを入力した場合は、複数の検索結果がでるのでその中から該当のものを選択して下さい。(当サイト未登録の曲についてはTwitterからリクエストして下さい。)
正しく関連動画が出て来ない場合はキーワードを変えて検索して下さい。
※文字体はリンク先で修正可能
この曲のタイトルでハングル書き練習この歌手の名前でハングル書き練習応援ボード、応援うちわ型紙制作ツール
지나간 많은 날들은
チナガン マヌン ナ
ルドゥルン
아쉬움속에 그대를 남기고
アスィウ
ムソゲ クデル
ル ナ
ムギゴ
그리움이 스쳐가는
クリウミ スチョガヌン
저 하늘을 바라보면
チョ ハヌル
ル パラボミョン
너의 그 모습
ノエ ク モス
プ어제는 꿈속에서
オジェヌン
ツク
ムソゲソ
손을 내밀며 넌 내게 다가와
ソヌ
ル ネミ
ルミョ ノン ネゲ タガワ
무슨 말을 하려하다
ムスン マル
ル ハリョハダ
뒤돌아 가는 널 보며
トゥィドラ カヌン ノ
ル ポミョ
울고 말았지
ウ
ルツコ マラ
ツチ
스잔한 거리에 나를 의지하고
スジャナン コリエ ナル
ル ウィヂハゴ
행복한 기억에 허한 미소짓네
ヘンボカン キオゲ ホハン ミソヂンネ
이제는 내 맘속에 그리움이 오면
イジェヌン ネ マ
ムソゲ クリウミ オミョン
달빛 창에 너를 그려보며
タ
ルビ
ツ チャンエ ノル
ル クリョボミョ
은하수 저편에 너의 기억들을
ウナス チョピョネ ノエ キオ
クトゥル
ル고이 접어 저 하늘에 날려 보내리
コイ チョボ チョ ハヌレ ナ
ルリョ ポネリ
기나긴 세월이 지나
キナギン セウォリ チナ
너의 의미가 내게로 다가와
ノエ ウィミガ ネゲロ タガワ
ここまでの歌詞の重要単語
날들 : [仮名読み]ナルドゥル [意味]日々
그대 : [仮名読み]クデ [意味]あなた [説明]昔は普通に「あなた」の代わりに使った単語だが現在は小説、詩、歌の歌詞などで使うことが多く一般生活ではあまり使わない
그리움 : [仮名読み]クリウム [意味]懐かしさ
하늘 : [仮名読み]ハヌル [意味]空
모습 : [仮名読み]モスプ [意味]姿
손 : [仮名読み]ソン [意味]手
이제 : [仮名読み]イジェ [意味]これから、もう
의미 : [仮名読み]ウィミ [意味]意味
내게로 : [仮名読み]ネゲロ [意味]私に
네가 : [仮名読み]ネガ [意味]あなたが [説明]「네가(あなたが)」が正しい表現だが「내가(私が)」と区別がしにくいことで韓国人は「니가」を使うことが多い
잠시라도 네가 없인 견딜수가 없다는 건
チャ
ムシラド ネガ オ
プシン キョンディ
ルスガ オ
プタヌン コン
너무 힘겨워
ノム ヒ
ムギョウォ
희미한 불빛에 홀로 기대 앉아
フィミハン プ
ルビチェ ホ
ルロ キデ アンジャ
따스한 추억에 이밤 지새우네
ツタスハン チュオゲ イバ
ム チセウネ
언제나 나의 곁에 너를 생각하며
オンジェナ ナエ キョテ ノル
ル センガカミョ
밤하늘에 하얀 별이 되어
パマヌレ ハヤン ピョリ トゥェオ
아침이 밝아와 식어갈 때까지
アチミ パ
ルガワ シゴガ
ル ツテ
ツカヂ
너의 기쁨 너의 희망 비춰 주고 파
ノエ キ
ツプ
ム ノエ フィマン ピチゥォ チュゴ パ
이제는 내 맘속에 그리움이 오면
イジェヌン ネ マ
ムソゲ クリウミ オミョン
달빛 창에 너를 그려보며
タ
ルビ
ツ チャンエ ノル
ル クリョボミョ
은하수 저편에 너의 기억들을
ウナス チョピョネ ノエ キオ
クトゥル
ル고이 접어 저 하늘에 날려 보내리
コイ チョボ チョ ハヌレ ナ
ルリョ ポネリ
이제는 내 맘속에 그리움이 오면
イジェヌン ネ マ
ムソゲ クリウミ オミョン
달빛 창에 너를 그려보며
タ
ルビ
ツ チャンエ ノル
ル クリョボミョ
은하수 저편에 너의 기억들을
ウナス チョピョネ ノエ キオ
クトゥル
ル고이 접어 저 하늘에 날려 보내리
コイ チョボ チョ ハヌレ ナ
ルリョ ポネリ
この歌詞の重要単語
날들 : [仮名読み]ナルドゥル [意味]日々
그대 : [仮名読み]クデ [意味]あなた [説明]昔は普通に「あなた」の代わりに使った単語だが現在は小説、詩、歌の歌詞などで使うことが多く一般生活ではあまり使わない
그리움 : [仮名読み]クリウム [意味]懐かしさ
하늘 : [仮名読み]ハヌル [意味]空
모습 : [仮名読み]モスプ [意味]姿
손 : [仮名読み]ソン [意味]手
이제 : [仮名読み]イジェ [意味]これから、もう
의미 : [仮名読み]ウィミ [意味]意味
내게로 : [仮名読み]ネゲロ [意味]私に
네가 : [仮名読み]ネガ [意味]あなたが [説明]「네가(あなたが)」が正しい表現だが「내가(私が)」と区別がしにくいことで韓国人は「니가」を使うことが多い
KPOP歌詞読み方カタカナ表記検索
51712
皆さんの応援をお待ちしております。皆さんの「いいね」と「ツイート」はい大変励みになります。
[日韓交流] 韓国人と交流しませんか?#読み方 #ルビ #韓国語 #ハングル #歌詞 #検索 #発音 #カタカナ #日本語